Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 日本ではお届け相手の名前を間違えて記入したら荷物は届きません。 早急に名前を訂正して送りなおしてください。

翻訳依頼文
日本ではお届け相手の名前を間違えて記入したら荷物は届きません。

早急に名前を訂正して送りなおしてください。
yukue さんによる翻訳
In Japan, if the recipient's name is entered incorrectly, the package will not be delivered.

Please correct the name as soon possible and resend the item.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
52文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
468円
翻訳時間
29分
フリーランサー
yukue yukue
Starter
I am a native English speaker and have studied Japanese for seven years. I en...