Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] あなたのリストにある「商品名」を一度に20以上購入した場合、割引できますか? eBayを経由せずに、私たちの間で直接、売買取引をできますか? ...
翻訳依頼文
Do you offer discounts if I purchase 20 or more items of 商品名 from your listing at one time?
Can direct trade be carried out between us without going through eBay?
I look forward to hearing from you.
Yes we do. Where are they shipping to? Herman Miller products are for USA
sale and use only.
Thank you
Bruce
Can direct trade be carried out between us without going through eBay?
I look forward to hearing from you.
Yes we do. Where are they shipping to? Herman Miller products are for USA
sale and use only.
Thank you
Bruce
oier9
さんによる翻訳
あなたのリストにある「商品名」を一度に20以上購入した場合、割引できますか?
eBayを経由せずに、私たちの間で直接、売買取引をできますか?
あなたのご意見をお待ちしております。
はい、我々はやりますよ。彼らはどこに出荷しているんですか? ハーマンミラー製品は米国のみでの販売・使用可能のモノです。
よろしくお願いします。
ブルース
eBayを経由せずに、私たちの間で直接、売買取引をできますか?
あなたのご意見をお待ちしております。
はい、我々はやりますよ。彼らはどこに出荷しているんですか? ハーマンミラー製品は米国のみでの販売・使用可能のモノです。
よろしくお願いします。
ブルース