Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 沢山質問してくれてわたしは嬉しいです。 私はあなたの力になりたいです。 オメガモンは送料込みで279.99$はどうでしょう? ウォーグレイモンは送料...
翻訳依頼文
沢山質問してくれてわたしは嬉しいです。
私はあなたの力になりたいです。
オメガモンは送料込みで279.99$はどうでしょう?
ウォーグレイモンは送料込みで249.99$でいいですよ!!
あたなは最高の友達です
ありがとう!
私はあなたの力になりたいです。
オメガモンは送料込みで279.99$はどうでしょう?
ウォーグレイモンは送料込みで249.99$でいいですよ!!
あたなは最高の友達です
ありがとう!
I'm happy you asked so many questions.
I want to help you.
How about $279.99 including shipping for Omegamon?
WarGreymon is fine at $249.99 including shipping!
You are the best friend.
Thank you!
I want to help you.
How about $279.99 including shipping for Omegamon?
WarGreymon is fine at $249.99 including shipping!
You are the best friend.
Thank you!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 106文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 954円
- 翻訳時間
- 11分