Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 弊社倉庫に請求書を送りましたので、返品対応可能です。 今日か明日には運送会社より連絡が入ると思います。
翻訳依頼文
I have just sent an invoice over to our warehouse and they will now be able to arrange for this return. You should hear from the shipping company either today or tomorrow.
transcontinents
さんによる翻訳
弊社倉庫に請求書を送りましたので、返品対応可能です。
今日か明日には運送会社より連絡が入ると思います。
今日か明日には運送会社より連絡が入ると思います。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 171文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 385.5円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...