Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ユーチューブチャネルはありますか? 是非 走ってるBajaがを見たいです。ほんとに奇麗です。すばらし。 どの車がx5rですか? baja 5b、 ...

翻訳依頼文
Do you have a youtube channel? Would love to see this Baja running, it's simply beautiful. Good job.

which car is the x5r? a baja 5b 5t 5sc? it is a very nice car.I will build this car. This friend, are he make a plan for this car.

What car was the baja x5r? An baja 5b or 5t. Which motor you use?
oier9 さんによる翻訳
Youtubeにチャンネルはお持ちですか? このBaja runningをみたいです。本当に美しいです。最高です!

x5rの車はどれですか? Bajaの5b 5t 5scですか? とてもいい車ですね。この車を何としても組み立てたいです。これは僕の友人ですが、彼もこの車を作るつもりです。

どの車がBajaのx5rですか? Bajaの5b と5tのどちらのモーターを使ってますか?
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
295文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
664.5円
翻訳時間
約3時間
フリーランサー
oier9 oier9
Starter
より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
相談する