Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] シングルマザーになって、気負いがわがままとして現れ、不評がささやかれるようになった。

翻訳依頼文
シングルマザーになって、気負いがわがままとして現れ、不評がささやかれるようになった。
jaytee さんによる翻訳
The pressure of having become a single mother has surfaced as a selfish behavior and created a bad reputation about me(またはher).

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
42文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
378円
翻訳時間
約3時間
フリーランサー
jaytee jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。