フリーランサーを探して依頼
条件から探す
I love to translate games and litteral work but I can do various others subjects.
$20.00
(3,053円)
/ 1時間
日本語 → フランス語
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ゲームのテキストチェック。日本語からスペイン語
スペイン
本人確認済み
スペイン語ネイティブの日本人なので、日本語からスペイン語は完璧にできます。
1,000円
/ 1時間
日本語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
翻訳会社や大手メーカー内にてヨーロッパ言語を中心とした多言語マニュアルのローカライズ業務に長く携わってきました。 専門言語はロシア語・ドイツ語・英語・スウェーデン語・フランス語・ポルトガル語・オランダ語ですが、これ以外にも世界120言語に対応した日本語⇔英語⇔多言語間の翻訳/翻訳チェック/校正を担当しました。 また、大型プロジェクトのマネジメント、海外翻訳ベンダー、並びに、フリーランス翻訳者等の新規開拓や翻訳者のマネジメント経験も豊富です。 主にオンラインマニュアルの制作をしていたため、HTMLやCSSのコーディングも可能です。 また、スポーツ関連のインテリジェンス活動をしていたため、海外現地の情報収集や、情報の分析を行っていました。
1,800円
/ 1時間
ロシア語 → 日本語
英語 → 日本語
ドイツ語 → 日本語
英語 → ロシア語
ドイツ語 → ロシア語
日本語 → ロシア語
英語 → ドイツ語
日本語 → ドイツ語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳をするときには、常に型にとらわれないよう心掛けております。
訳す言葉が必ずしも辞書に出てくる意味ばかりではないのが翻訳のだいご味であると思います。
柔軟性をもって、より簡単な言葉で読みやすい文章を作成するのが私の目標です。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
長年、法律の仕事に携わってきたので、文章力に自信があります。また、語学力だけではなく、幅広い知識をもつよう、日経新聞や外国のニュースサイトによく目を通します。知らない単語に遭遇した場合、的確な訳を見つけるまで必ず自身でリサーチします。質の高い翻訳はもちろん、納期をしっかり守ることも心掛けております。
1,800円
/ 1時間
中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
LANGUAGES I WORK WITH:
🔸 Native languages: Spanish and Catalan
🔸 Languages: Japanese / Spanish / Catalan / English
FIELDS OF EXPERTISE:
🔸 Video games localization.
🔸 Audiovisual translation.
🔸 Legal translation.
🔸 Software localization.
🔸 Translation for dubbing.
🔸 Subtitling and Spotting.
🔸 Subtitling for the deaf and hard of hearing.
🔸 Audio description.
5,000円
/ 1時間
日本語 → スペイン語
日本語 → 英語
日本語 → カタルーニャ語
英語 → スペイン語
スペイン語 → カタルーニャ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
約15年前から仏語→日本語 日本語→仏語の翻訳を本格的にしています。主に日本語から仏語の論文翻訳を多くこなし、長文の翻訳には慣れています。
1,100円
/ 1時間
フランス語 → 日本語
日本語 → フランス語
イタリア語 → 日本語
日本語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I may translate general documents
ブラジル
本人確認済み
I'm a committed and hardworking translator that will not measure efforts to complete the given tasks.
$40.00
(6,106円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ゲーム・アプリのローカライズ(日→英)
日本
本人確認済み
直訳ではなく、表現または音として自然なローカライズを心がけています。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
出版記事の翻訳(英語→日本語、日本語→英語)、ビジネスメールの翻訳(英語→日本語、日本語→英語)、デザイン・電子設計・製造仕様書の翻訳(英語→日本語、日本語→英語)おまかせくださいませ。
イギリス
本人確認済み
英国在住20年、そして、15年間の約10ヶ国をまたぐグローバルチームとのプロジェクトやオペレーションの管理経験から得た異文化コミュニケーションスキルを駆使した翻訳を提供いたします。
言葉一つをとっても、その意味の解釈やその言葉を選んだ背景は個々に異なります。オリジナルの文章に込められた想いを丁寧に理解し、繊細なニュアンスも含め正確に訳し伝えることに常に重きをおいています。
6,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語指導、日本語指導
イギリス
本人確認済み
英国在住20年、そして、15年間の約10ヶ国をまたぐグローバルチームとのプロジェクトやオペレーションの管理経験から得た異文化コミュニケーションスキルを用いて、顧客のみなさま一人一人のご要望に合わせた言語指導を提供いたします。
10,000円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
翻訳(英→日/日→英) Translation(EN->JA/JA->EN)
日本
本人確認済み
分野問わず迅速且つ丁寧に対応します。
Fast and quality translation for all genres.
3,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語→日本語の翻訳をメインにやっています
日本
本人確認済み
翻訳では、原文のニュアンスを大事にしつつかみ砕いた内容、読み手へのわかりやすさを意識しています。
クライアント様への迅速な対応、納期厳守を徹底して着実に進めていこうと思います。
800円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ゲームのスクリプトやシナリオ翻訳はお任せください。
大韓民国
本人確認済み
自分はもとからゲーム好きで、ゲームのシステムや制作過程もやや理解しているつもりです。
その上、ゲームのシナリオや各種テキストの翻訳にぜひ参加したいと思っております。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
英語から日本語の翻訳させていただきます
本人確認未認証
決められた期日を守り、丁寧に作業をさせていただきます。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I specialize in translating manuals, websites, subtitles, etc. from English to Vietnamese.
ベトナム
本人確認済み
I have 6-year experience working as a full-time translator for a translation company. I can do translation works from several fields such as manual, website, subtitle, e-learning material, contract, code of conduct, compliance, private policy, etc. I can provide the translation with excellent quality in a short time with affordable prices.
$10.00
(1,526円)
/ 1時間
英語 → ベトナム語
日本語 → ベトナム語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英⇔日の日常会話・チャットの翻訳をお任せください!!
日本
本人確認済み
異言語間でも細かいニュアンスが伝えられるように直訳するだけでなく、背景情報も伝えられるように日々意識して外国語を扱っています。
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
納期厳守。ルポルタージュ系および一般ビジネス文章の英日翻訳が得意です。
日本
本人確認済み
納期厳守が第一。読みやすくわかりやすい訳文を作成し、可能な限りご依頼主様との綿密なコミュニケーションをとるように心がけています。一般的なビジネス文書およびNational Geographic誌のようなルポルタージュ系文章の英日翻訳が得意です。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
フランス語 ↔︎ 日本語の翻訳
フランス
本人確認済み
日本でライター経験があり、質の高い日本語に訳することを心がけています。
1,200円
/ 1時間
フランス語 → 日本語
日本語 → フランス語
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
適切な翻訳を心がけています
オーストラリア
本人確認済み
国際関係学を専攻しているため社会学系資料の翻訳が得意です。
英語圏で看護師をしていた経験から、医療系の翻訳も可能です。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
「翻訳はシニアレベル!海外在住経験あります。」
日本
本人確認済み
行政翻訳、民間翻訳の経験があります。
知的財産の専門翻訳からトラベルジャーナル、教材の翻訳の経験もあります。
日米を往来する生活をしております。時差などを生かしてフレキシブルに対応いたします。
1,200円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語・インドネシア語→日本語翻訳
本人確認未認証
翻訳者になるためにもがいています。小さな仕事でも一生懸命頑張ります。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
インドネシア語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
・豊富な経験
・豊富なリサーチ力
・正確で忠実な翻訳
・内容と目的による翻訳
・読みやすさと説得力のある翻訳
1,500円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
・豊富な経験
・豊富なリサーチ力
・正確で忠実な翻訳
・内容と目的による翻訳
・読みやすさと説得力のある翻訳
1,500円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック