Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
conyac
お問い合わせ
料金
ニュース
働きたい方はコチラ
ログイン
ゲームのテキストチェック。日本語からスペイン語
1,000円
/ 1時間
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
日本語 → スペイン語
お仕事詳細
スペイン語ネイティブの日本人なので、日本語からスペイン語は完璧にできます。
事例/実績
工場で働く外国人に通訳と簡単な翻訳の経験があります。
対応可能時間
スペイン時間で月〜金10:00~17:00
hiroshi34さんのプロフィール
プロフィール
Market実績 (1)
お仕事募集
公開翻訳
翻訳実績
付けたレビュー
もらったレビュー
統計とグラフ
本人確認済み
約6年前
スペイン語
日本語
Mi nombre es Hiro. Soy japonés y vivo ahora en España. Mi idioma natal es el español.
私はスペインで住んでいる日本人です。スペイン語nativeです。
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する