Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

納期厳守。ルポルタージュ系および一般ビジネス文章の英日翻訳が得意です。

1,000円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語 → 日本語 日本語 → 英語
納期厳守が第一。読みやすくわかりやすい訳文を作成し、可能な限りご依頼主様との綿密なコミュニケーションをとるように心がけています。一般的なビジネス文書およびNational Geographic誌のようなルポルタージュ系文章の英日翻訳が得意です。
【ビジネス文書~英日翻訳】
 IT系ブログ
 国際会議の進行マニュアル

【手紙~日英&英日翻訳】
 NGOがサポートする海外の子どもたちと日本人サポーターとがやり取りする手紙(ボランティア)

【リーディング】
 歴史関連書籍(英国人執筆者によるもの)
 
日本時間の09:00~17:00を基本としていますが、ご依頼内容により変更可能です。ご相談ください。

picoさんのプロフィール