多言語の翻訳を専門としているため、英語やロシア語の他にも、ヨーロッパ言語は、全て対応可能です。
お仕事詳細
翻訳会社や大手メーカー内にてヨーロッパ言語を中心とした多言語マニュアルのローカライズ業務に長く携わってきました。 専門言語はロシア語・ドイツ語・英語・スウェーデン語・フランス語・ポルトガル語・オランダ語ですが、これ以外にも世界120言語に対応した日本語⇔英語⇔多言語間の翻訳/翻訳チェック/校正を担当しました。 また、大型プロジェクトのマネジメント、海外翻訳ベンダー、並びに、フリーランス翻訳者等の新規開拓や翻訳者のマネジメント経験も豊富です。 主にオンラインマニュアルの制作をしていたため、HTMLやCSSのコーディングも可能です。 また、スポーツ関連のインテリジェンス活動をしていたため、海外現地の情報収集や、情報の分析を行っていました。
misha15さんのプロフィール
本人確認済み
6ヶ月前
日本語
ロシア語
英語
ドイツ語
45 時間 / 週
翻訳会社や大手メーカー内にてヨーロッパ言語を中心とした多言語マニュアルのローカライズ業務に長く携わってきました。 専門言語はロシア語・ドイツ語・英語・スウェーデン語・フランス語・ポルトガル語・オランダ語ですが、これ以外にも世界120言語に対応した日本語⇔英語⇔多言語間の翻訳/翻訳チェック/校正を担当しました。 また、大型プロジェクトのマネジメント、海外翻訳ベンダー、並びに、フリーランス翻訳者等の新規開拓や翻訳者のマネジメント経験も豊富です。 主にオンラインマニュアルの制作をしていたため、HTMLやCSSのコーディングも可能です。 また、スポーツ関連のインテリジェンス活動をしていたため、海外現地の情報収集や、情報の分析を行っていました。 現在は、多言語翻訳を個人で行っており、通訳翻訳業務以外にも、海外調査やレポートのための資料作成を1人で全て行っています。