フリーランサーを探して依頼
条件から探す
Please do not settle any request without considering my services.
$14.00
(2,126円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
出版翻訳
翻訳コーディネータ
商談通訳
会議通訳
校正・校閲
記事・ブログ作成
個人営業
企画
人事・総務
採用
語学教師
プロジェクトマネージメント
観光・旅行・イベントなどの通訳ガイドをお任せください
日本
本人確認済み
観光・旅行方面が得意です。丁寧に事前準備をし、仕事も細かくやります。
1,400円
/ 1時間
中国語(繁体字) → 日本語
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
英語メールの翻訳(日本語→英語)の仕事を探しています。
本人確認未認証
現在、海外のお客様とのカスタマーサポートのお仕事をしています。副業でメールの内容の翻訳の仕事を探しています。(英語→日本語 日本語→英語 )
1,400円
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳(英語→日本語)のお仕事を探しています。
日本
本人確認済み
翻訳のボランティア業務がございます。
実務経験としてはまだまだなので様々なお仕事に挑戦したいと考えております。
1,400円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語だけではなく、英語圏文化にも詳しいので、文化を考慮しなくてはならない翻訳を得意としています。ご依頼を頂いたら、すぐ翻訳いたします。
1,400円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
英語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Efficient service
$14.00
(2,126円)
/ 1時間
英語 → トルコ語
トルコ語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have done some translation jobs.
$14.00
(2,126円)
/ 1時間
英語 → フィンランド語
フィンランド語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Interested in writting or translating articles or any type of documents - English French and Spanish
本人確認未認証
My great interest for creative writing as well as translation has led me to participate at international organizations (UN) and multinational companies doing what I'm most passionate about. I will be very happy to help you.
$14.00
(2,126円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
英語 → フランス語
フランス語 → 英語
フランス語 → スペイン語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I have experience where I worked in Japanese big debug company as a translator.
I can debug your game or application and translate it.
I can correct your texts.
I am native Japanese, so Jap is perfect and also I can use English fluently.
1,400円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I can translate any type of content with great proficiency in a short period of time.
$14.00
(2,126円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Fast and reliable. Friendly and communicative.
$14.00
(2,126円)
/ 1時間
ドイツ語 → 英語
英語 → ドイツ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
JTF(日本翻訳連盟)のスタイルガイドに沿って翻訳の日本語文章を作成いたします。
読み手を考慮した読みやすさと理解しやすさを念頭にお仕事をさせていただきます。
「TRADOS Studio 2021」所有しております
どうぞよろしくお願いいたします。
1,400円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have been trough tough times for five years rewriting my books, for any errors known.
$14.00
(2,126円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Please do not settle any request without considering my services.
$14.00
(2,126円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
出版翻訳
翻訳コーディネータ
商談通訳
会議通訳
校正・校閲
記事・ブログ作成
個人営業
企画
人事・総務
採用
語学教師
プロジェクトマネージメント
Japanese translation and interpretation
インド
本人確認済み
Learning a language is not just about the grammar but is also about the slang, writing styles and being updated about words being or not being used anymore. Being well aware of the Japanese writing system and style due to being surrounded by a-lot of Japanese working professionals, I can make sure your documents or blogs are translated to native Japanese level.
$14.00
(2,126円)
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
「日本語↔韓国語、日本語↔英語の翻訳ならお任せください!」
日本
本人確認済み
的確でありながら、人間にしかできない生きた言語での翻訳を心がけています。
契約書からYouTubeなどの動画翻訳まで幅広く受け付けております。
まずはお気軽にご相談ください!
1,400円
/ 1時間
英語 → 日本語
韓国語 → 日本語
日本語 → 英語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
一般ビジネス文書、メールの日⇆英翻訳をいたします。
本人確認未認証
貿易などのビジネスで必要なメール文や、ビジネス文書、ビジネスレターを作成いたします。
日⇆英 翻訳可能。
英語でのビジネス利用経験5年以上あり。
貿易関係が得意です。
1,400円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Over 15 years’ experience as a translator for quality-conscious agencies
$14.00
(2,126円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I'm curious to know what kind of offers can I expect..
$14.00
(2,126円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Besides my English certifications, I have always been strict with french grammar.
$14.00
(2,126円)
/ 1時間
フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
日本語→中国語簡体字のローカライズ、翻訳内容校正
日本
本人確認済み
2018年から民間で校正作業を行いました。
2019で日本の会社に入社し、校正作業は今手も行っております。
1,400円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
スピードを重視しています。
1,400円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
I usually cover wide variety area of translation.
Natural and daily used translation into Japanese is my priority.
広い分野での通訳を行っております。
自然で、普段使っている言葉へ翻訳していくことを心がけております。
1,400円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
As a freelance writer I have the ability to convey a message rather than a word-to-word translation. By emphasizing on the meaning behind the words. This way the reader will be able to easily understand the message/usage of what you really want to convey. I'm adaptable to both: translating texts with vivid word-pictures as well as for practical use (like detailed product descriptions or instructions for use, terms of conditions etc.),
$14.00
(2,126円)
/ 1時間
英語 → ドイツ語
ドイツ語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have a wealth of experience in writing for myself and for others, delivering well structured and thoroughly researched articles over the past four years.
1,400円
/ 1時間
英語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集