Bachelor of Language Arts, Bachelor of Science, Agronomical Engineering, Graduate Specialist
English to Brazilian Portuguese Translator
Specialized in legal, agreement, contract, business, financial, corporate and foreign trade translations
Over 15 years’ experience as a translator for quality-conscious agencies
Time zone: GMT -3
免許・資格
取得年月 |
免許・資格名 |
点数・級 |
2016/3
|
EFSET 75 Proficient (CEFR C2) |
|
職歴
期間 |
会社・団体名 |
部署・役職 |
2001/1 - 2016/1
|
Several translation agencies |
|
学歴
期間 |
学校・大学名 |
1998/1 - 2001/12
|
Bachelor of Language Arts, UNIABC, SP, Brazil |
1998/1 - 1998/12
|
Certificate of Specialization, English Language (teaching: methods and practice), Pontifícia Universidade Católica, Rio de Janeiro, R.J., Brazil |
1997/1 - 1997/12
|
Certificate of Specialization, Translation from English into Portuguese, Pontificia Universidade Católica, Rio de Janeiro, R.J., Brazil |
1990/1 - 1995/1
|
Bachelor of Science, Agronomical Engineering, University of São Paulo, Piracicaba, S.P., Brazil |
得意な翻訳分野
言語ペア |
分野 |
経験年数 |
詳細(翻訳内容など) |
翻訳例 |
英語 → 英語 |
会計 |
10~15年 |
My areas of expertise are: legal documents, contracts, agreements, business, financial statements, articles of association, articles of organization, bylaws, standards, personal documents, certificates, statements, |
|
英語 → ポルトガル語 (ブラジル) |
法務 |
15~20年 |
My areas of expertise are: translation of legal documents, contracts, agreements, business, finance, standards, personal documents, certificates, statements, |
|
英語 → ポルトガル語 (ブラジル) |
銀行 |
15~20年 |
|
|
英語 → ポルトガル語 (ブラジル) |
税務 |
15~20年 |
|
|
英語 → ポルトガル語 (ブラジル) |
ビジネス |
15~20年 |
|
|
英語 → ポルトガル語 (ブラジル) |
財務 |
15~20年 |
|
|
英語 → ポルトガル語 (ブラジル) |
人事 |
15~20年 |
|
|
英語 → ポルトガル語 (ブラジル) |
保険 |
15~20年 |
|
|
英語 → ポルトガル語 (ブラジル) |
IR |
15~20年 |
|
|
実績
レベル & 言語ペア |
Market依頼
(完了数 / 作業中数)
|
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
|
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
|
Standard
英語 ≫ ポルトガル語 (ブラジル)
|
2
|
2
/ 1833
|
0
/ 0
|
Starter
ポルトガル語 (ブラジル) ≫ 英語
|
0
|
0
/ 0
|
0
/ 0
|
稼働データ
稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
|
納品率
(納品数 / 受注数)
|
0 時間 / 月
|
100 %
(2 / 2)
|