フリーランサーを探して依頼
条件から探す
Please allow me to translate your videos or movies from Japanese to English or English to Japanese.
アメリカ
本人確認済み
With first-hand knowledge of both modern and traditional Japanese and American culture and dependable language ability, I have the proper skills to translate your movies. I am able to localize content to sound smooth and natural to native speakers while keeping the nuance and content as it was presented in its original language.
1,300円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
英日翻訳者をお探しですか?
ニュージーランド
本人確認済み
英日専門で在宅翻訳を行っています。
経験5年、分野は主にニュース、マーケティング、観光、字幕を請け負っています。
ご意見等を聞きながら依頼者の方のご希望に沿う形に納品致します。
お気軽にご相談下さい。
$13.00
(1,860円)
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
論文翻訳・小説翻訳ならお任せください
日本
本人確認済み
"早く正確に"をモットーに責任をもってご依頼された作業を行います。
1,300円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
自動車業界に関する文書翻訳の専門家(日本語からスペイン語)
メキシコ
本人確認済み
自動車業界における日本企業との業務経験があり、対象文書は正確なスペイン語で通訳してあります。
$13.00
(1,860円)
/ 1時間
日本語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'm a Chinese translation expert, and my signature is quick and accurate.
$13.00
(1,860円)
/ 1時間
英語 → 中国語(簡体字)
英語 → スペイン語
中国語(簡体字) → 英語
中国語(簡体字) → スペイン語
スペイン語 → 英語
スペイン語 → 中国語(簡体字)
タイ語 → 英語
タイ語 → 中国語(簡体字)
タイ語 → スペイン語
英語 → タイ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
・スペイン語 STANDARDレベル 11000字以上翻訳済み
・ポルトガル語 STANDARDレベル 15000字以上翻訳済み
安心して翻訳をお任せください
Conyacの翻訳ルールに従って高品質な訳文をお届けすることをお約束いたします。
外国語大学ではスペイン語を専攻!
スペイン・ラテンアメリカの社会、文化、経済、歴史についての知識があります。
機械的に文章を翻訳するのでなく、実際に伝わり、読みやすい訳文を提供することが可能です。
ぜひご検討をお願い申し上げます
1,300円
/ 1時間
日本語 → スペイン語
スペイン語 → 日本語
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
It is my pleasure to offer you my services as a freelance translator and subtitler.
I have a very good experience of more than 20 years in translating and subtitling from English to Arabic and vice versa.
My experience as a translator includes but is not limited to business contracts, legal documents, insurance agreements, financial statements, economic reports, press releases, books, guides, brochures etc.
My experience in subtitling includes YouTube videos and TV shows for channels like Discovery, History, HGTV, Disney, and Travel Channel.
I am fluent in both source and target languages, have a great passion for translating, particularly for subtitling, have excellent grammar skills and I translate to the best possible quality.
I am reliable, detail oriented with discretion and respect for confidentiality and deadlines and I am available for work during weekends and holidays.
I am also willing and ready to receive any training to use internal or customized subtitling software if required.
Should you wish to peruse any ready samples or put me through a test, I will be more than happy to fulfill that requirement.
$13.00
(1,860円)
/ 1時間
英語 → アラビア語
アラビア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
通訳、翻訳承ります
本人確認未認証
丁寧かつ分かりやすい言葉で通訳翻訳致します。ご連絡お待ちしております。
1,300円
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have been working in the translation and interpreter field for several years now, mainly as a volunteer while broadening my education and skills.
$13.00
(1,860円)
/ 1時間
英語 → ペルシャ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
お金がたくさん必要です。私の兄弟はお腹が空いています
I need money a lot. My brothers are hungry.
$13.00
(1,860円)
/ 1時間
トルコ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語から仏語への文章校正・簡単なテキストの翻訳チェックのお仕事承ります。一字一句丁寧に、且つ迅速な対応を心がけております。
原稿の文字数は、日本語で100字に満たないものから、目安として1800字までとしておりますが、小さな記事でもどうぞお気軽に、ご相談ください。
$13.00
(1,860円)
/ 1時間
日本語 → フランス語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
仏語から日本語への文章校正・簡単なテキストの翻訳チェックのお仕事承ります。一字一句丁寧に、且つ迅速な対応を心がけております。
原稿の文字数は、仏語で100字に満たないものから、目安として1200字までとしておりますが、小さな記事でもどうぞお気軽に、ご相談ください。
$13.00
(1,860円)
/ 1時間
フランス語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Photography
アメリカ
本人確認済み
ロサンゼルスの大学でデジタルフォトグラフィーと白黒写真のクラスを受講しました。撮影お任せ下さい。
1,300円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 撮影
英日・日英翻訳実務経験あります。是非ご依頼ください。
日本
本人確認済み
直訳するだけではなく、意図が伝わりやすい表現を心掛けます。誠心誠意対応いたします。
1,300円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Recipes will follow of Greek cooking in English and will be translated to French.
$13.00
(1,860円)
/ 1時間
英語 → フランス語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
Correction du français
日本
本人確認済み
Correction de textes en français.
Relecture, vérification de l'orthographe et de la grammaire.
1,300円
/ 1時間
日本語 → フランス語
英語 → フランス語
フランス語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
「マニュアル(英→日)が得意です!」
日本
本人確認済み
丁寧で迅速な対応を心がけています。
1,300円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
i will translate within 2 hours
$13.00
(1,860円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I would be delighted to provide information of interesting articles from newspapers for example ''Le Monde'' ''Figaro'', from French to English, and also enrich content with other links. Subjects can be various, like Science, Economy, Culture, etc.
$13.00
(1,860円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
商品・サービス概要、注意書き等の英語または中国語(繁体字)翻訳、会議での通訳の経験があります。今回このサイトに初めて登録させていただいたので、その他新しい分野での翻訳依頼、お仕事依頼にも挑戦し、自分の語学力、翻訳の能力を伸ばしていきたいです。
1,300円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
日本語 → 英語
英語 → 日本語
中国語(繁体字) → 日本語
英語 → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ベトナム語が関わる仕事
本人確認未認証
責任感を持って、どんな仕事しても心掛けますのでご安心下さい
1,300円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
マーケティング・リサーチ / リサーチ・分析
日常会話、流行語からニュースや新聞の翻訳まで可能です。
1,300円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
エストニア語の翻訳いたします。
エストニア
本人確認済み
エストニアに関する日本語情報はまだまだ少ないのが現状です。
また事例が少ないため、エストニア語は自動翻訳ではなかなか正確に翻訳されません。
エストニア在住のネイティブ日本人がエストニア語の翻訳をいたします!
1,300円
/ 1時間
エストニア語 → 日本語
エストニア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
動画の文字起こし、翻訳ならまかせてください!
本人確認未認証
わかりやすい翻訳を心がけております。また、フリーランス駆け出しであるため時間的余裕があります。短い文章でも構いませんのでご相談いただければ幸いです。
1,300円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳