Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

英日・日英翻訳実務経験あります。是非ご依頼ください。

1,300円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語 → 日本語 日本語 → 英語
直訳するだけではなく、意図が伝わりやすい表現を心掛けます。誠心誠意対応いたします。
外国人指導助手の派遣会社で勤務していた際に、授業計画や報告書等の翻訳を担当していました。他にも特別な専門知識が問われない内容であれば何でも翻訳します。
月~金 9:00~16:00 (JST)

phn516さんのプロフィール

本人確認済み
約5年前
日本語 英語
yokoと申します。
日本生まれ、日本在住です。

中1~高3をオーストラリア、メルボルンの公立校で過ごし、
早稲田大学国際教養学部を卒業しました。
(在学中には1年弱、ニュージーランドのVictoria University of Wellingtonへ短期留学)
その後ITベンチャー企業、外国人指導助手派遣会社での勤務を経て
今年フリーランスとなりました。

よろしくお願い致します。

Hi, my name is yoko.
I was born in Japan and am currently living in Japan.

I was in Melbourne, Australia when I was a Junior High student and graduated Waseda University School of International Liberal Studies.
(also studied in Victoria University of Wellington, New Zealand when I was in the 3rd year of Uni)
After the graduation, I worked at an IT venture company and dispatch agency for Assistant Language Teachers and now I am a freelancer.

Thank you for reading and I look forward to working with you here:)