フリーランサーを探して依頼
条件から探す
I will read what you wrote. And I’ll find what you wanna say. And i’ll say it better, nicer, with great vocabulary skills.
$5.00
(768円)
/ 1時間
フランス語
フランス語 → 英語
英語 → フランス語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
【日→日】映像・音声の書き起こしお任せください。
日本
本人確認済み
インタビューや取材映像の書き起こし(日本語/英語)で受け付けています。
【概要】
編集で必須の書き起こし作成
【詳細】
日本語→日本語
英語→日本語(演出のことを考慮して、起こしの訳は意訳ではなく、直訳です)
【言語】
日本語ー日本語
【納品形式】
Word、PDF
2,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
Brazilian student looking for some work where I can improve my skills.
$6.00
(921円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
ブログ記事作成(日・英)
日本
本人確認済み
ブログ作成を日々行っていますが、様々なジャンルに対応できます。
2,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
I can do the research and editing for you.
$30.00
(4,606円)
/ 1時間
英語
日本語
タガログ語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
I can translate your writings from English or Japanese to Indonesian. I can do the proofreading of Indonesian text that you have written too.
$10.00
(1,535円)
/ 1時間
インドネシア語 → 日本語
インドネシア語 → 英語
日本語 → インドネシア語
英語 → インドネシア語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I've been studying french editing with chief editors from major french newspapers and I offer to use this knowledge for your projects.
$15.00
(2,303円)
/ 1時間
フランス語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Стараюсь угодить заказчику в его условиях перевода и придерживаюсь его пожеланий
$10.00
(1,535円)
/ 1時間
ロシア語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
時間厳守で仕事を完成致します。報連相を確実に行います。
3,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
A Japanese native marketer. I have been writing Japanese copies professionally and as some volunteer work.
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / キャッチコピー
I have extensive knowledge
I'm communicative
I'm used to deadlines
I work fast
I'm used to research
I like to come up with ideas in writing
I like jokes :D
$9.00
(1,382円)
/ 1時間
インドネシア語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
スキル
出版翻訳
コピーライティング・キャッチコピー
映像翻訳
ソーシャルメディアマーケティング
個人営業
データ入力・タイピング
電話対応
日本語⇄英語 翻訳、文章作成等の募集承ります!
日本
本人確認済み
文章全体のニュアンスを伝わりやすい表現を用いての翻訳を心がけています。翻訳経験はまだ浅いですが、任された仕事は最後まで丁寧に対応致します!メールや手紙などもお任せください!宜しくお願い致します。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Thank you for visiting to my page.
I am Ken, university student in JPN, grade 4.
I have been in London,UK to study English.
I can do translate English to Japanese and the opposite as well.
I will do my best if you give me an offer, I promise.
And also I promise that I will do your important things speedy and carefully.
Best regards.
500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
万人、老若男女問わず、まずは分かりやすく、自然に脳と心に染み渡っていくような日本語表現を心がけます。
また、季節感に富んだ時候の表現や、今話題のトピックを可能な限り盛り込むことで、テキストに新鮮感を持たせます。
よろしくお願いします。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
In parallel to the activity of journalism, worked many years as a translator (English and French to portuguese), translating journalistic articles (mainly for communication agencies). Nowadays I continue in the communication area and also I do several tasks related with translation, again journalistic articles but also communication consulting ( for companies to promote themselves, for example ) and even academic studies that has to be bilingual (from English to Portuguese and reverse). And I really like to do this kind of challenges. My skills in writing are for sure an asset in this kind of tasks, and always have to develop my profession not only in Portuguese but also in English. Working as a freelancer and travelling a lot... this kind of job fits perfectly in my professional activity. And of course taking some financial advantage of a long experience in writing, communications and translating. Really motivated, because I really like what I do and being my own boss. And this is one more challenge!
$15.00
(2,303円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
ポルトガル語 (ポルトガル)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Em paralelo à atividade de jornalista em Portugal, trabalhei vários anos como tradutora (inglês e francês para português), traduzindo artigos jornalísticos (sobretudo para agências de comunicação mas também publicações portuguesas, entre jornais e revistas). Atualmente, continuo ligada à área da comunicação e também mantenho, embora com menos regularidade, a atividade de tradução, sobretudo na tradução de, uma vez mais, artigos jornalísticos e também na vertente de comunicação empresarial ( para empresas que pretendem promover-se, por exemplo), e até na área de estudos académicos que se exigem bilingues (de inglês para português e retroversão). Gosto bastante destes desafios profissionais. A minha capacidade em expressão escrita é com certeza uma mais-valia nestas atividades de tradução. Há que acrescentar que a minha profissão de jornalista sempre exigiu alguma desenvoltura no uso da língua inglesa, a nível oral e na escrita. A trabalhar como free-lancer na área da comunicação e a viajar quanto baste…este tipo de desafios online, que me permitem, a partir de um computador, trabalhar em qualquer lado, é o ideal para mim. Claro, também pesa a oportunidade de maior retorno financeiro enquanto free-lancer, tirando partindo de uma longa experiência na actividade da comunicação e da escrita, assim como nas traduções. Realmente motivada, pois, o meu grande objetivo, é poder trabalhar no que gosto e ser o meu próprio patrão.
$15.00
(2,303円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
ポルトガル語 (ポルトガル)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I transcribe English audio
インドネシア
本人確認済み
I'm an experienced transcriber of various audio files. I will follow your rules accordingly.
$15.00
(2,303円)
/ 1時間
インドネシア語
英語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
I hold a distinction in English and seek to help other who may not have certain writing skills or apply those who have a busy schedule.
$10.00
(1,535円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Trabalho com honestidade e responsabilidade.
$10.00
(1,535円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
スキル
文芸翻訳
法務翻訳
記事・ブログ作成
校正・校閲
メール対応
教師
Let me help with transcription
フランス
本人確認済み
French is my native language, I've studied linguistics, worked as a tutor and am learning three languages.
$10.00
(1,535円)
/ 1時間
英語
フランス語
スペイン語
ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
文章を考えてお書きします!
本人確認未認証
素早いレスポンスを心がけます。
100円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
日本語→中国語の翻訳ならお任せください!
本人確認未認証
中国の翻訳会社にて校閲を担当しております。
3,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
英語の記事翻訳ならお任せください!
日本
本人確認済み
政治・経済を中心に観光,キャンプ,レジャーについても幅広く承ります.
翻訳家としての日は浅いですが,丁寧な仕事を心がけておりますのでどうぞよろしくお願いいたします.
550円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集