フリーランサーを探して依頼
条件から探す
I specialize in translating any human resources documents, CVs, business, technical documents
セネガル
本人確認済み
What describes me best is my ability to translate in a well-written French that sounds natural and professional.
$30.00
(4,418円)
/ 1時間
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
校正・校閲
can type fast
本人確認未認証
i love typing and i can do this all day
$3.00
(442円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
ライティング / キャッチコピー
Happy to help with any Japanese/English translation projects! Always deliver with accuracy and efficiency!
イギリス
本人確認済み
I am an experienced professional translator. I am a native Japanese speaker and have lived in the UK for over 10 years.
$10.00
(1,473円)
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I specialize in customer support jobs (online support)
インドネシア
本人確認済み
My passion is in this job,
I have worked in this field for approximately 2 years
I love communication with people
I have good problem solving skills
I focus while working
$10.00
(1,473円)
/ 1時間
インドネシア語 → 英語
英語 → インドネシア語
カテゴリー
ビジネス / カスタマーサポート
スキル
出版翻訳
コピーライティング・キャッチコピー
映像翻訳
ソーシャルメディアマーケティング
個人営業
データ入力・タイピング
電話対応
Informal translations
フランス
本人確認済み
I am recently graduated, I own the Applied Foreign Languages (English & Spanish) degree.
I am passionate about languages and I would like to work as a translator.
$3.00
(442円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
英語 → フランス語
フランス語 → スペイン語
スペイン語 → フランス語
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
As an actor, I find film and visual media fascinating. As such I feel that not only will I be able to translate the work, but all be able to find nuances, such as with non translatable idioms, to help the piece make more sense, and have the same kind of feel as intended in the Original Language.
$20.00
(2,945円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
イタリア語 → 英語
カタルーニャ語 → 英語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 字幕作成
スピードを重視しています。
1,400円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
ネイティブスペイン語スピーカー
本人確認未認証
母国語:スペイン語
1,100円
/ 1時間
スペイン語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
3言語のそれぞれへの翻訳をします。
日本
本人確認済み
的確に間違いの内容、翻訳に励みます。
1,500円
/ 1時間
ロシア語
英語
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I began to work as a translator because my English and Japanese skills could be helpful for others.
I have studied both English and Japanese for more than 10 years.
I used to work on other crowdsourcing site and recently moved here.
As a proof of my English & Japanese skills, I have certifications below:
・TOEIC L&R Score 945 (May 2019)
・TOEFL iBT Score 84 (April 2016)
・The Japanese Language Examination 2nd grade (May 2011, World's youngest to be certified)
I will translate your documents 100% manually. I do not use any machine translator so that everybody can understand it.
I use CAT tool and work on .txt, .doc, .ppt or all Office Suite files.
Also I used to own a e-commerce business, so the experience can help.
My major is medicine and I have confidence in my medical translation as well as general translation.
Japanese grammar might be difficult for non-native people and choice of words is very important to make sentences natural. Please trust my Japanese since I have studied a lot and have been certificated for my Japanese especially for honorific expression and grammar.
I pay a lot of attention in my translation and I am a responsible translator.
I always try to reply in 24 hours no matter it is weekday or not.
Thank you for your attention.
1,600円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
IT & Mobile App localization
イタリア
本人確認済み
Software, Websites, Mobile Apps & IT: User interfaces, system messages and tool tips, web, content and product pages, app distribution platforms, software user manuals and knowledge bases.
2,500円
/ 1時間
英語 → イタリア語
日本語 → イタリア語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
Touristic pamphlets, tour presentations, promotions and special offers, articles on touristic hot spots and traveling culture.
Direct experience of close collaboration with Travel Agencies and Tour Operators.
2,500円
/ 1時間
日本語 → イタリア語
英語 → イタリア語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Mobile games for Android/iOS, games for PS4, Xbox. Genres: simulations/ city building, real time strategy, shooting, puzzles, casual games, idle games, retro games.
I can take care of the translation of every part of the product, from UI elements and system messages, to in-game text, inventory, promotional texts, tutorials and strategy guides.
2,500円
/ 1時間
英語 → イタリア語
日本語 → イタリア語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
いつでも働けます!
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I like languages because they are so diverse and for the beauty and eloquence that many of these languages have, the words that often have deep meanings and full of mystery are things that always make me motivated to learn new languages no matter how difficult they may be.
Since I was a child I always had a natural talent for learning languages from other countries and the first I learned was the English language and it is the language I am more fluent, over time I fell in love with other languages such as French, Japanese, Arabic, Spanish, Italian and German. There are other languages that I would like to learn with more time but these are my top priority and I always see myself diving into books, movies, series, and any other content that involves one of the languages that I like just for the pleasure of being able to be in contact with them, I have dozens of books translated and read everyday but the material available is pretty scarce so I decided to become a translator to be able to contribute to the international community of readers like me, for now I just have confidence in my translation skills in English and French but I hope to very soon translate to other languages too.
$30.00
(4,418円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
ポルトガル語 (ポルトガル) → フランス語
フランス語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
英語 → フランス語
フランス語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'm very excited to be part of Coyanc and help in translating anything that's Arabic to English or vice versa. I pay attention to the details so you don't have to worry about the work you'll get done, it's going to be nearly perfect. Looking forward to translating anything you need. (from English to Arabic or Arabic to English)
$10.00
(1,473円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
英語 → アラビア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
all translation jobs are welcome
$40.00
(5,890円)
/ 1時間
英語 → アラビア語
フランス語 → アラビア語
スペイン語 → アラビア語
フランス語 → 英語
英語 → スペイン語
英語 → フランス語
スペイン語 → フランス語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Professional Translations from English to Albanian
アルバニア
本人確認済み
Professional Translations from English to Albanian
$20.00
(2,945円)
/ 1時間
英語 → アルバニア語
アルバニア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
記事作成、動画の文字起こしなどご依頼ください。
日本
本人確認済み
丁寧に素早くを心がけます。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I am have experience of solving company problem about Accounting and tax, data analysis and more.
Good knowledge about data and financial report.
$10.00
(1,473円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
ビジネス / 経理・税務
Energic, Keep Spirit and workable
インドネシア
本人確認済み
Hello! I am Maryati, a 26 year old customer relation officer based in Jakarta, Indonesia.
I’m energic, friendly, and a good communication. I love whatever I do (loveable to be workaholic) having a good time management, able to work the tight time and underpressure.
$25.00
(3,681円)
/ 1時間
インドネシア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / バリエーション作成
スタートアップの経営相談から壁打ちまでお手伝いします
日本
本人確認済み
創業期の会社の経営相談から、プロダクトの立ち上げ、資金調達など、様々なシチュエーションに応じたお悩みをご相談ください。
30,000円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
ビジネス / その他
スキル
Ruby on Rails
IT翻訳
法人営業
会計
資金調達
I'm very interested for web developing and translate some document for comercial publish or for private. I'm very interest about this job from i'm in middle school.
$10.00
(1,473円)
/ 1時間
インドネシア語 → 英語
英語 → インドネシア語
カテゴリー
Tech・プログラミング / Web開発
契約書の翻訳を専門としていますが、出版物や特許、ゲームなどの翻訳も行っています。
大韓民国
本人確認済み
現在、韓国に住んでいる韓国人であって、フリーランサーとして10年以上働いています。
主な翻訳分野としては、経済、会計部門ですが、漫画翻訳などの出版関係の仕事やWeb siteの翻訳、そして契約書や報告書などの専門翻訳なども行った経験があります。
大学で4年間日本語を勉強しましたので、日本語の方は自信あります。
現在も引き続き勉強していますし、仕事として接していますので、どうぞ、よろしくお願い致します。
1,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳