フリーランサーを探して依頼
条件から探す
Thanks for Reaching out to my Profile.
I am a Preferred Freelancer over the platform ( Based on my past Client Satisfaction from the projects ) an Electronics and Communication Engineer and Professional Hindi Translator, Transcriber, Proofreader, and Data Entry Specialist which provides the following services have a vast experience of more than 10 years.
Services Offered :
• Web Researcher, Market research, Product research,
• Data entry, Product uploads on various e-commerce websites
• Can work on l eBay, wocommerce, Amazon, and many others
• PDF to Excel, Microsoft Word, Editable PDF, jpeg, image, scanned PDF, OCR.
• Provide Translation Transcription Proofreading for my Native languages -
• My native Languages are - Hindi, Punjabi.
• (Hindi Punjabi to English, and vice versa )
• I Work in calibration with my wife who is a native Persian from Tehran Iran and a Professional Translator Transcriber and proofreader for Persian ( Farsi)
Rest if you have any queries feel free to send a message, we will discuss about the project requirement, and then we will proceed further with the best accuracy, Budget and Time Deadline.
Thank you.
Best Regards
Sandeep Sachdeva
$20.00
(3,015円)
/ 1時間
英語 → ヒンディー語
ヒンディー語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I love fitting a specific movie or a tv show in the target culture, and I really focus on the words I choose to use.
$16.00
(2,412円)
/ 1時間
英語 → イタリア語
イタリア語 → 英語
フランス語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
出版翻訳
映像翻訳
文芸翻訳
校正・校閲
文字起こし・書き起こし
編集
データ入力・タイピング
Word
Excel
Outlook
語学教師
PHP, PYTHON, JAVA PROGRAMMING
POSTGRES, MYSQL
AWS, AZURE
$40.00
(6,031円)
/ 1時間
英語
日本語
ヒンディー語
ベンガル語
カテゴリー
Tech・プログラミング / Web開発
Education: Bachelor degree, Faculty of Alsun, English department, Ain Shams University, in 1992. I translate from Arabic to English and vice versa, proofread both languages,do subtitles for both languages.
$6.00
(905円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
出版翻訳
映像翻訳
文芸翻訳
電話・テレビ会議での通訳
校正・校閲
文字起こし・書き起こし
ナレーター
声優
Over 5 years of experience in translating content of different types (Medical, Educational, IT, technical...) and ability to manage tight deadlines and other freelancers.
$25.00
(3,769円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
英語 → アラビア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Legal, finance, subtitling
ロシア
本人確認済み
In case you are looking for an English/French/Spanish - Russian translator, editor or proofreader, kindly find my resume attached to this mail. I am a translator with 10 years of experience and a native Russian speaker specializing in legal (contracts, deeds, personal documents, affidavits), technical, financial, and audiovisual fields (subtitles, voice-overs).
I hold a bachelor's degree in Linguistics (with distinction) as well as a master's degree in Translation Studies (with distinction) from the University of Portsmouth, UK, in the framework of which I studied audiovisual translation with WinCAPS and Ooona.
I work in the following language pairs: English, Spanish, French to Russian. I have more than 10 years of experience in subtitling, lipsync, dubbing, and voice-overs. I am tech-savvy and work with different software as well as special subtitling platforms (Plint, Ooona, etc.), should your company have ones. In the past few years, I have used in my work such software as Aegisub, Subtitle Edit, EZTitles, WinCAPS.
I provide such services as template creation (subtitling, lipsync, dubbing, voice-over), subtitling from the template, quality check/proofreading, spot QC.
I translate only to my native language.
My Proz profile: https://www.proz.com/translator/1452701
My audiovisual profile has also been pre-screened by Proz: https://www.proz.com/pools/subtitlers/profile/33412238
Licensed and certified user of SDL Trados 2017 and memoQ 8.2.
Kindly note that I am certified for CAT-translation and post-editing by SDL: http://www.sdl.com/certified/f4253a9a-9a58-435e-816a-007a793d80df
My full references and credentials are available upon request.
Thanks in advance.
$30.00
(4,523円)
/ 1時間
英語 → ロシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
English & Vietnamese translator
ベトナム
本人確認済み
Over 10 years of experience working in multinational organizations which English is used daily.
MBA from Open University Malaysia;
BAs in English linguistics and literature, and accounting.
$1.00
(151円)
/ 1時間
英語
英語 → ベトナム語
ベトナム語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳のお仕事を探しています。
日本
本人確認済み
最後まで熱心に取り組みますので、
よろしくお願いいたします。
500円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
直訳と過剰翻訳を回避しながら、元の言語の意思を最も正確に翻訳するように頑張ります。
1,600円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
英語 → 日本語
英語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
メールの翻訳(日↔︎中、日↔︎英、中↔︎英)
日本
本人確認済み
本業の業務で海外支店(アメリカ、ヨーロッパ、中国、韓国、南アジア等)との連絡を担当しています。
日本文化の文章(丁寧に詳細を述べる)を海外文化の文章(始めに要件を端的に短く述べる)に変換する事により、レスポンスを改善した事例もあります。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
中国語(簡体字) → 日本語
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(繁体字) → 日本語
日本語 → 中国語(繁体字)
中国語(簡体字) → 英語
英語 → 中国語(簡体字)
中国語(繁体字) → 英語
英語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
動画の文字起こしなら任してください!
日本
本人確認済み
スピーディー且つ正確に文脈に合う翻訳をして参ります!是非ご連絡お待ちしております!
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
伝わる日本語をお届けします
日本
本人確認済み
日中翻訳お任せください。日本語→中国語および中国語→日本語の翻訳いたします。2017年に中国語検定二級取得済み、準一級取得に向けて勉強しております。特に、日本語教師の資格を活かし、伝わる日本語をお伝えします。
1,000円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
▼ご挨拶
まず、ご覧頂き誠にありがとうございます。
初めまして、
台湾生まれ育ち、中国語(繁体字)ネイティブスピーカーの30代女性で、夏天と申します。
翻訳歴は今年になって9年になりました。
現在、日本語⇔中国語(繁体字)の翻訳者として頑張っています!
よろしくお願い致します!
▼翻訳へのこだわり
ーお客様の利益を大切に。
ーコミュニケーションをこまめにとり、納期を守る。
ー母語者が親しみやすい柔軟な文章に翻訳する。
ご依頼を心よりお待ちしております。よろしくお願い致します!
1,500円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
translating text, documents and video subtitles from Arabic to English or from English to Arabic
本人確認未認証
my service provides accurate translations that rely on research and critical analysis
$5.00
(754円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
英語 → アラビア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
K-pop 歌詞翻訳します!(韓国語→日本語)
本人確認未認証
ご依頼を頂いたらすぐに翻訳を開始します。!
1,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英検1級プロ翻訳家が日本語⇆英語迅速に翻訳します
日本
本人確認済み
迅速・丁寧に英語⇔日本語の翻訳をいたします。
不自然な直訳ではなく、ネイティブにとって読みやすく違和感のない翻訳が得意です。
企業ホームページから、契約書、歌詞、ビジネスメールまで様々な分野での経験がございます。
大手企業のクライアントも多数!
➡️お見積もり方法
内容やご希望納期までの日数により、料金が若干変わって参りますので、メッセージにてお見積もりをご相談ください。
【過去の実績】
個人ブログ、手紙、ビジネスメール、英文履歴書、経歴書、海外赴任のお客様、契約書、論文・研究レポート、広報資料・プレスリリース等、プレゼン資料/社内報告資料、カタログ/製品説明、マニュアル等の大量翻訳、会社ホームページ、レストランメニューその他ビジネス文書、テレビ放送事業など。
リピートのお客様も多く、実際に海外の企業様と直接ビジネスメールをされているお客様や外資系企業様から多数リピートにてご依頼を頂いております。
今まで海外経験や外資系IT企業勤務で培った英語力で、皆さまのお役に立てれば幸いでございます。
よろしくお願い致します。
お気軽にお問い合わせください。
★翻訳・語学ランキング1位に掲載されました! (2019年4月19日)★
➡️ビジスネスで長期的に翻訳が必要な方はこちらがオススメです。
https://coconala.com/services/595761
➡️英語音声の書き起こし、英語音声・映像の翻訳サービス。
映画の書き起こし、翻訳の経験も数多くございます。
https://coconala.com/services/477476
これまでの海外での経験や長年ずっと続けてまいりました英語学習を生かし、プロ英語講師、企業向け翻訳、プロ翻訳などをしております。英検1級やTOEICなどの資格取得を目指している方へもアドバイスさせて頂きますので、是非お気軽にご相談ください。
3,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
マニュアルや記事翻訳を得意にしています。
日本
本人確認済み
まだ初心者で経験が余りないのですが、読みやすさ、分かりやすさ、などの質の良さとスピーディーにということを意識し、全力で取り組みたいと考えています。
10,000円
/ 1時間
韓国語
日本語
英語
中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
厳しい納期にも柔軟に対応します。ご相談下さい。
本人確認未認証
建築・デザインを専攻し、建築・土木専門用語および図面に係る資料翻訳(英⇆日)やプレゼン資料データの(PP)の作成が可能。また、外資系製薬会社および自動車関連企業で、品質管理部門で翻訳/通訳の業務に従事。官公省庁および民間企業での実務経験を生かして、幅広い翻訳業務柔軟に対応したいと考えます。納期厳守かつ正確な文意理解を意識し、信頼いただける翻訳業務を心掛けております。
1,500円
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
you can have different qualities.
$100.00
(15,077円)
/ 1時間
トルコ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
【ライターとしての経験】
Wordpressでのブログサイト運営 Bluejade Water's Diary
プラステック問題、食品ロス、リサイクルについての啓発記事の執筆経験あります
英語での論文執筆経験あります(分野は工場式畜産とコロナウイルスについて)
英語での記事、ブログなどのライティングもお受けしております。
【ライティング 得意分野・専門分野】
◻️環境問題 気候変動
◻️ヴィーガニズム
◻️ミニマリズム
◻️持続可能性 循環型社会 パーマカルチャー 自然農
◻️社会正義
◻️ヨガ
◻️瞑想
◻️アーユルヴェーダ
◻️(スピリチュアルな)セルフケア
SEO対策もしっかり対応させていただきます。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
【Writing Areas】
◻️Environmental Issues Climate changes
◻️Veganism
◻️Minimalism
◻️Sustainability, Natural Living, Circular Living, Natural Farming
◻️Social Justice
◻️Yoga
◻️Meditation
◻️Ayurveda
◻️Spirituality
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
Spanish Lesson
ヨルダン
本人確認済み
Specialist in Spanish
$20.00
(3,015円)
/ 1時間
英語 → アラビア語
アラビア語 → 英語
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
スペイン語 → アラビア語
アラビア語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
I am a founder myself with 4+ years of experience in webdesign. I easily understand my customer needs and know what should be prioritized.
$40.00
(6,031円)
/ 1時間
ドイツ語
英語
フランス語
カテゴリー
Tech・プログラミング / Web開発
Content writing
本人確認未認証
Write Content (Arabic and English)
Voiceover
Translate (Arabic to English and vice versa)
Account management
Graphic Design (Junior with basic skills)
$50.00
(7,539円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
英語 → アラビア語
カテゴリー
ライティング / キャッチコピー
I will translate any text or audio files quickly while at the same time ensuring quality.
Samples of my work are available for free on request.
$8.00
(1,206円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
英語 → アラビア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳