フリーランサーを探して依頼
条件から探す
I do love writing and editing. Both are interesting. I think I'm such a perfectionist that I can't tolerate any bad spelling or grammar in my writing. I like finding my friends' works perfect too, and I'll correct in such giving opinions which would be better written. That's why I consider being a translator and editor are good ways to 'publish' those perfections.
$1.00
(154円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
環境についての文章を任せてください。
本人確認未認証
環境工学専攻
100円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
英語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
的確な翻訳を提供させていただきます!
大韓民国
本人確認済み
私は日本語>韓国語のフリーランス翻訳者で、韓国語のネイティブです。
飲食、歴史や美術、ビジネス、マニュアル、ゲーム分野などを専門分野に翻訳しています。
韓国の公的機関で務めた経験があり、的確な翻訳を提供させていただけると思います。
100円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳(英語→日本語)
日本
本人確認済み
翻訳(英語→日本語)です。ミスの少なさを心掛けております。
100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I would like to be a translator.
100円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
日本語⇄スペイン語の翻訳はお任せください。
日本
本人確認済み
的確かつ迅速な作業を心掛けています。
100円
/ 1時間
日本語 → スペイン語
スペイン語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Whatever you like
$1.00
(154円)
/ 1時間
英語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
英語⇄日本語の翻訳ならお任せを!
本人確認未認証
正確に翻訳致します。
文章 500文字まで
ただし、専門文章は依頼内容によってご依頼にお応えするのが難しい場合がございます。
また、公式文書など重要書類は専門サービスをご利用ください。
100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
日本文を英語に変換いたします
日本
本人確認済み
時間に余裕があるので、迅速にやらせていただきます。
100円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
なんでもお任せください
本人確認未認証
性格で迅速な対応をさせていただきます。
100円
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'm researching chemist in semiconductor industry.
Familer with Japanese culture; comics, animation and work style.
$1.00
(154円)
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳の依頼に丁寧に対応させて頂きます。
日本
本人確認済み
海外の情報を発信できる点に魅力を感じ、翻訳家を志望しています。経験を積むためにconyacに登録しました。
収入源というより、修業の場と捉えていますので、入念なリサーチと丁寧な言葉選びを心がけたいと思います。
100円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
英語でのキャッチコピーはお任せください
本人確認未認証
一語に多くの情報を含む英語で分かりやすく簡潔なキャッチコピー作りを心掛けます!
100円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
日本語からロシア語への翻訳
本人確認未認証
日本語からロシア語への翻訳の仕事をお探ししております。母語はロシア語でございます。
100円
/ 1時間
ロシア語 → 日本語
日本語 → ロシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
-I'am interested working as Translator
100円
/ 1時間
インドネシア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
日本語ー韓国語、韓国語ー日本語の翻訳
大韓民国
本人確認済み
韓国のフリーランス翻訳者で、日本語ー韓国語の翻訳を専門にしています。
最近は美容動画の字幕翻訳をしていますが観光やゲームの翻訳も可能です。
JAVAプログラマーで努めた経験がありますので、ツール使いも得意です。
ワードやエクセル、プレゼンテーションやフォトショップなどが使えます。
HTMLやCSSファイルももちろん読めます。
CATツール(Trados)活用可能です。
詳しい内容は履歴をご参考にしてください
たくさんのご依頼お待ちしてます。
よろしくお願い親します。
100円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
translator
日本
本人確認済み
Translator with 5 years progressive experience translating from English to Japanese.
Experience in all areas: business, commercial and cultural.
A calm professional with a flexible and adaptable approach to work.
100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Faster Translation with best rates
ベネズエラ
本人確認済み
Fast response and a lot of experience
$1.00
(154円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
出版翻訳
ネイティブチェックやります!納期厳守!365日24時間迅速なレスポンス!
専門的な分野、会話等いかなる分野も対応可能!
100円
/ 1時間
スペイン語 → 日本語
日本語 → スペイン語
英語 → 日本語
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英→日の翻訳を探しています
日本
本人確認済み
ほとんど未経験となりますが、丁寧なお仕事を心がけます。よろしくお願いいたします。
100円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
丁寧な翻訳を心掛けます!
공손한 번역을 유의합니다.
100円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ITコンサルタントとして働いていましたので、
・IT系の文章に慣れています
・未知の領域も自分でリサーチして取り組むことに慣れています
100円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
出来るだけ意訳を心掛けます。
100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック