フリーランサーを探して依頼
条件から探す
Any kind of Japanese into English or English into Japanese translations. 日本語から英語、英語から日本語への翻訳
アメリカ
本人確認済み
At this time I am available for any type of translation. 日本語から英語への翻訳、編集、校正
$20.00
(3,065円)
/ 1時間
日本語 → 英語
英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I'm able to help you to fix your unsure Japanese spellings, terms, Kanji mistakes in your Japanese writings. I can also suggest you some correct syns in a natural way if needed. from the point of view of one of a Japanese native speakers. Pls feel free to ask me to check your letters, or documents etc.
Unfortunately, I don't have a lot of spare time as I just started to work as a part time, so not able to accept the essays or long books for now. Thanks:)
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
精度が要求される重要な翻訳(日英・英日に特化)を業界最安水準で少数精鋭の一流翻訳家チームでご対応致します。
クラウド翻訳サービスでは中々対応できない複雑且つ高度な翻訳案件なら当社「VERBALLY」にお任せください。
当社の詳しい情報はこちらをご参照ください。⇒ https://www.verbally.jp/
クライアント様は、国内上場企業、国立・私立大学、外資系大手企業から中小企業まで業界・業種問わずご依頼頂いております。
一般的なビジネス翻訳をはじめ、映像翻訳(字幕・吹き替え制作)、大学の論文翻訳、教育機関での教材・資料翻訳、出版翻訳(書籍・雑誌)、観光・文化翻訳、機械・技術翻訳、IT・通信・ソフトウェア翻訳、エネルギー・環境翻訳、プロモーション翻訳、経済・金融翻訳、法務・契約書翻訳などの専門分野に精通した翻訳者が在籍しております。
どうぞお気軽にご相談ください。
心よりお待ち致しております。
2,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
【翻訳】日本語⇔スペイン語⇔英語
日本
本人確認済み
日本語⇔スペイン語⇔英語への翻訳が対応可能。
スペインでの在住歴あり。
経営、会計、IT関連領域を得意としています。
1,500円
/ 1時間
日本語 → スペイン語
スペイン語 → 日本語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
魅力的な日本語訳付けます!
本人確認未認証
原本を大切にしながら、読んだ人にわかりやすく、かつ印象に残る翻訳を心がけています。
1,200円
/ 1時間
英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
「伝わる」メッセージを作ります!
本人確認未認証
日本語のニュアンスを大切にしつつ美しい文章が作れるように心がけます!
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
英日翻訳承ります
日本
本人確認済み
Conyacにてはじめて英日翻訳者として活動をスタートいたしました。
至らない点もあるかと思いますが、正確な翻訳と丁寧な対応を心がけます。
どうぞよろしくお願いいたします。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
フィリピン・マニラの写真撮影を代行します。
本人確認未認証
フィリピン・マニラの写真撮影を代行いたします。場所はメトロマニラ内でお願いいたします。
撮影はiPhone7にて行います。場所、枚数、使用目的をご記載ください。
土日に撮影を行いますので、6日以上かかる場合もございます。ご了承ください。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
アプリ、ゲーム、観光の翻訳(タイ⇔日本語)ならお任せください。
タイ
本人確認済み
アプリの仕組み、使い方やゲームの内容、攻略方法、日本とタイの観光を分かりやすく翻訳いたします。
1,000円
/ 1時間
日本語 → タイ語
タイ語 → 日本語
タイ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
英語の音声の文字起こしならお任せください!
本人確認未認証
タイピングはとても得意で、クオリティーを大事にしながらも速さも大事にするので、ちゃんと期限前日までには終わらせます。
$10.00
(1,533円)
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
NewSphere様 記事作成用
カナダ
本人確認済み
どんな話題でも興味を持ってリサーチ、まとめさせて頂きますので、よろしくお願いします。
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
現在オーストラリアの大学に通っています。
日本では東京外国語大学インドネシア語専攻の5年生です。
英語、インドネシア語共にビジネスレベルです。
日本語→英語、英語→日本語、インドネシア語→日本語 の翻訳全般をお引き受け致します。
よほど専門的知識が必要となる分野はお受けすることが難しいですが、ネット等での調べものをしながらであればお引き受けできます。
得意分野:
日本国内旅行、海外旅行(過去15か国渡航経験あり)、教育、日本の受験、料理
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
インドネシア語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Dear beloved requesters,
I hold a Master's degree in English and have worked professionally in the translation field for the past three years. In my current position as a freelance translator I translate documents and film subtitles from English to Vietnamese and vice versa; in addition I perform verbal language interpretation on occasion.
I possess native fluency in reading, writing and speaking the language and also have taught English extensively for almost five years. This experience has provided me with a solid grasp of various texts and writings. It would be a thrilled to bring my talents to be complacement translator.
I have confidence that I am an outstanding candidate for translator and hope that you will have satisfaction with my service. I thank you in advance if you request me for your job.
Sincerely,
Nguyen Van Son
$15.00
(2,299円)
/ 1時間
英語 → ベトナム語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
ウェブサイト・ブログの英日訳、日英訳
日本
本人確認済み
英日訳、日英訳のお仕事承ります。短い文章でも長い文章でも承ります。
950円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
なんでもできます!任せてください!
日本
本人確認済み
がんばります
$90.00
(13,793円)
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
IT専門の日英翻訳
日本
本人確認済み
■特徴:IT専門の翻訳。クラウド型作業環境による高品質、高効率な翻訳作業を実施しています。大量・短期翻訳が対応可能です。
■対応分野:
✅組み込みシステム、制御(IoT/M2M、半導体製造・検査装置、電子機器など)
✅エンジニアリングソフトウェア( EDA、CAD、CAM、 CAE、 AECなど)
✅通信(ネットワーク機器など)
✅WEBベースソフトウェア
✅基幹系パッケージ(ERPなど)
✅一般向けアプリケーション
■対応ドキュメント:仕様書、マニュアル、リリースノート、教材、プログラムソース(コメント部)など
■対応ファイル形式:Microsoft オフィス、Adobe FrameMaker、Adobe InDesign、Adobe PageMakerなど多数
■使用ツール:SDL Trados、OmegaT、Spell CHecking、LanguageTool、Xbenchなど
5,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
日本語⇄韓国語の相互翻訳
日本
本人確認済み
主に、観光情報や海外向けアパレル通販サイトの翻訳を承っておりました。
つきましては、各和文をハングルに訳す。ハングルを和文に訳す。というような仕事をさせていただく所存でございます。
ビジネス用語も堪能なため、無理のない、生きた翻訳をさせていただけると思います。
母語話者として、誤字脱字無い速筆、即納がモットーです。
ご一考、よろしくお願いします。
1,200円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I am an engineering post-graduate student from Greece and I would be pleased to help with writing an original piece in Greek. It could be anything, from advertising a product or international trade proposal to introducing a scientific topic.
3,000円
/ 1時間
英語 → ギリシャ語
日本語 → ギリシャ語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Hope I can help you translating your content and information ! I will do it with my best :)
タイ
本人確認済み
contact me at thewlyp@gmail.com
Facebook : www.facebook.com/thewlyp
$3.00
(460円)
/ 1時間
タイ語 → 英語
英語 → タイ語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
芸能人関係ならお任せてください!
中国
本人確認済み
15年渡っての追っかけ一筋!
好きな歌手のツイッターやらFBやらHPやらの翻訳もやっています。
経験たくさん。重要なのは愛も深い!
300円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I was graduated from Japanese college and university. I do scientific translations as well as technology and technical jobs. I also do travel related jobs as i was briefly worked in the area. I am trilingual.
600円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
マレー語 → 英語
英語 → マレー語
マレー語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Translation
イタリア
本人確認済み
I am rally happy to can help you
$20.00
(3,065円)
/ 1時間
英語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
迅速な対応に心掛けています!
日本
本人確認済み
原文に忠実ながらも直訳ではなく、読み手に伝わる文章を提供していきたいです。
1,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本文学を学んで、東京で留学歴3年を持っています。
さらに、東京所在の商社(本社)勤務経歴もありますので、ビジネスや社会に関する幅広い知識もあると思います。よろしくお願いいたします。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳