フリーランサーを探して依頼
条件から探す
English to Korean
大韓民国
本人確認済み
I can translate your English contents to Korean (250 words for $5).
$12.00
(1,842円)
/ 1時間
英語 → 韓国語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
丁寧・迅速な翻訳に自信あります。
大韓民国
本人確認済み
社会学博士課程終了し、(メディア学)大学や専門学校で韓国語の講師をしながら翻訳・通訳などをしております
同通・逐次などで身に着けたスピードと日々変化する言語を瞬時に勉強しております。
マスコミ各社、ゲーム関連、法律、警察などで幅広く文章や書籍などの翻訳をしております。
翻訳をする際のリサーチは徹底して行い、迅速かつ正しい翻訳を目指しております。
よろしくお願いします。
2,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
韓国語→日本語/ 日本語→韓国語
日本
本人確認済み
いつでもどこでも
1,000円
/ 1時間
日本語
韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
App and software translation
メキシコ
本人確認済み
Soy un estudiante universitario de México, mi area son las ciencias de la computación y tengo experiencia traduciendo literatura y aplicaciones para móviles y PC.
$6.00
(921円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
韓国語→日本語の翻訳お任せください
日本
本人確認済み
韓国語→日本語の翻訳に関し誠実に対応いたします。その言葉に含まれる意図まで考慮し翻訳することが得意です。
1,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
English - Indonesian translation
インドネシア
本人確認済み
I am an experienced Indonesian native
$10.00
(1,535円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I translate English into German
ドイツ
本人確認済み
My main interests are tourism and gaming related content.
$15.00
(2,303円)
/ 1時間
ドイツ語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
産業翻訳
出版翻訳
映像翻訳
IT翻訳
I'm an experienced and professional translator that can render my service to you timely.
$14.00
(2,149円)
/ 1時間
英語 → タイ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
文章力、表現力には自信があります
日本
本人確認済み
翻訳元文章の背景をより良く理解し、翻訳依頼者様はもとより、
クライアント様の意向にも沿ったご満足頂ける翻訳をご提供
させて頂きます
1,400円
/ 1時間
中国語(簡体字)
中国語(繁体字)
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
初めまして。
peipeiと申します。
2019/11 頃からフリーランスとして画像加工のお仕事をメインに働かせていただいております。
自分が作った過去の作品をご覧になられたい場合は下記のURLからお願いいたします。
https://photos.app.goo.gl/NcwidFsEo4hzwhKj9
■youtubeサムネイル
1枚 1000円
期間:約1〜2日
■youtubeバナー作成
1枚 3000円
期間:約1〜2日
■ロゴ作成
1枚 8000円
期間:約一週間
※値段に関しましては案件の内容によって変動させていただく場合がございます
ご連絡の際は画像サンプルまたは素材をお送り頂けますと幸いです。
連絡方法に関しましては、conyac内で行います。
お気軽にご連絡お待ちしております!
1,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 画像作成・編集
During my studies and work, I had the opportunity to develop communication, teamwork and problem-solving skills. I have also gained experience working in the field of interpreting and writing which has helped me better understand the profession and how it works.
勉強と仕事の中で、コミュニケーション、チームワーク、問題解決のスキルを磨く機会がありました。また、通訳と執筆の分野で働いた経験もあり、この職業とその仕組みをより深く理解するのに役立ちました。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
フランス語 → 日本語
ベトナム語 → フランス語
フランス語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ゲーム関連、面白い内容の翻訳仕事を探しています。
マレーシア
本人確認済み
総務としての経験を活かして、正確かつスピーディーに仕事をこなします。
ご連絡いただければ、対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
$15.00
(2,303円)
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
メキシコの工場で機械系の通訳をしています。
メキシコ
本人確認済み
主に工業系の専門用語を駆使しながら標準書・基準書などの翻訳をしています。また現場(工場)でローカルに対し作業手順などの通訳をしています。
500円
/ 1時間
日本語 → スペイン語
スペイン語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
動画の文字起こしならお任せください
日本
本人確認済み
丁寧で迅速な対応を心掛けております。お気軽にお声がけください。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
フランス語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 字幕作成
Please let me know if there a job about translation to text for any webpages, Apps and Games.
タイ
本人確認済み
I enjoy doing the translations for any website and game or App.
$10.00
(1,535円)
/ 1時間
英語 → タイ語
タイ語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
校正をします
日本
本人確認済み
細かな部分まで校正をしていきます。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
ご希望できたらこれまでの業務経歴書をお送りします。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
webサイトや記事などの翻訳(英→日)を行っています。
日本
本人確認済み
「原文の伝えたいことを過不足なく、自然な本語にして読者に伝える」ということを常に意識し、
読者の方が読みやすい翻訳を心がけています。
翻訳分野:ヘルスケア、旅行・観光、マーケティング
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
一般文書(手紙など)、ビジネス文書をはじめとして各分野の翻訳依頼を対応できます。
どんな仕事も引き受けた以上、責任を負い、お客様の期待期待に応えられるよう尽力します。
クライアント様の期待に応えるために、常に新しい知識を学び、自分の糧にしています。
どうぞよろしくお願いい申し上げます。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ていねいにヒアリングし、ご依頼の心を汲んだスピーディーな納品をいたします。お気軽にご相談ください。
1,650円
/ 1時間
イタリア語 → 日本語
日本語 → イタリア語
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
スペイン語のポストエディットはお任せください
日本
本人確認済み
学生時代にスペインへ1.5年間留学、現在スペインの留学エージェントを7年間行っております。(居住地は日本国内)
日本語-スペイン語間のお仕事はお任せください!
正確かつスピーディーなお仕事を届けられるよう努めてまいります。
2,500円
/ 1時間
日本語 → スペイン語
スペイン語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
日本とミャンマーの為に皆で頑張って行きたいですから、
翻訳や校正、ミャンマー語を教える仕事に関心深いです。
700円
/ 1時間
日本語 → ビルマ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
-Expertise and Education: Backed by a solid educational background and expertise in translation, having graduated with a degree in Translation.
-Multilingual Proficiency: Fluent in Spanish and English, with intermediate proficiency in French, ensuring comprehensive language skills for diverse translation needs.
-Real-World Application: Proven ability to apply theoretical knowledge to real-world situations through participation in various practical translation projects during academic studies.
-Versatility: Capable of translating a wide range of document types with precision, from legal and technical documents to creative content, offering versatility in handling various subjects and styles.
-Efficiency and Accuracy: Commitment to delivering high-quality work within specified timelines, ensuring both efficiency and accuracy in every translation project undertaken.
-Client-Centric Approach: Focused on building lasting client relationships by prioritizing client satisfaction, open communication, and a commitment to meeting and exceeding expectations.
$10.00
(1,535円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
スペイン語 → フランス語
英語 → スペイン語
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
文芸翻訳
IT翻訳
映像翻訳
産業翻訳
出版翻訳
文字起こし・書き起こし
日本語−英語、英語−日本語できます。
イギリス
本人確認済み
日本語と英語、どちらもネイティブレベルです。細かい作業が得意です。
1,500円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
動画の字幕翻訳いたします
スウェーデン
本人確認済み
はじめまして。mmocchiinaと申します。
これまで、IT企業の社内資料翻訳、Web・アプリの翻訳、映像の翻訳を手掛けてきました。
この度、動画の字幕翻訳を承ります。
翻訳の他に、以下も承ります。
- YouTube動画の字幕編集 (字幕ファイルもお渡しします)
- 動画のテロップ入れ(動画編集) (別途料金)
お気軽にお問い合わせください。
$30.00
(4,606円)
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
英語 → ポーランド語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳