フリーランサーを探して依頼
条件から探す
中国語 (繁体字)/台湾華語の校正・ネイティブチェックなら、お任せください!
迅速で確実、且つ柔軟な対応を心がけております。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
英語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
【台湾華語・中国語 (繁体字)】教室
台湾
本人確認済み
気楽に学べる台湾華語・中国語 (繁体字) レッスンをお届けします!
退屈な教科書、ありきたりの教材はもう忘れましょう!
台湾人が実際に使う言葉、すぐに活用できるフレーズをオンラインでお教えします!
1,500円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
英日翻訳は「日本語」のネイティブへ
日本
本人確認済み
物書きをしておりますので、違和感のない自然な文章に訳します。
1,700円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
観光分野の英日翻訳が得意です。
日本
本人確認済み
大学在学中に観光分野の翻訳に携わりました。
オンライン予約ができる旅行会社のWebページの英日翻訳を行い、大学院進学後も継続しました。
現在はオンラインで受注のできる翻訳会社に登録し、日比研鑽を積んでおります。
作業の際は、できる限り原文に忠実に、読みやすい翻訳を心がけております。
専門用語に気を付けながら、原文から逸脱しない翻訳を目指しています。観光分野の翻訳を必要としていましたら、ぜひお引き立てください。どうぞよろしくお願いいたします。
550円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I would like to demonstrate my translation skills in the field of tourism.
Thank you.
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
論文・記事/和訳 クレームレター/和・英訳
日本
本人確認済み
これまで積み重ねてきた経験を3種類の翻訳を通して社会還元を目指します。① クレームレター作成 (大学の商業英語ゼミと勤務先の国際商事紛争処理の経験から) ② 社会言語学や国際社会学論文 (所属研究機関での経験から) ③ 海外ニュース記事 (Conyac/Reshare上で隔週掲載中)
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Please feel free to contact with questions about the grammar, syntax, semantics and usage of the Spanish language. Your questions will be promptly replied, supported by relevant links or attachments that will give you an accurate explanation and reasoning.
$25.00
(3,853円)
/ 1時間
スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Certified English to Arabic translation
エジプト
本人確認済み
In my tasks, I always pay attention to details to provide high quality.
$15.00
(2,312円)
/ 1時間
英語 → アラビア語
アラビア語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Transcribing video and audio files.
エジプト
本人確認済み
I can provide accurate transcription in Arabic and English for the video and audio files.
$15.00
(2,312円)
/ 1時間
英語 → アラビア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
フリーランス英語・クメール語・日本語翻訳者
日本
本人確認済み
日本国籍ですが、両親はカンボジア人ですのでクメール語はほぼネイティブレベルです。英語からの翻訳にも対応しております。翻訳のチェック体制も整えておりますので、質に関してはまず間違いございません。よろしくお願い致します。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
英語 → クメール語
日本語 → 英語
日本語 → クメール語
クメール語 → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
For me more than translating it is important to interpret to bring the original message to the speakers of the other language.
$17.00
(2,620円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
For me more than translating it is important to interpret to bring the original message to the speakers of the other language.
$17.00
(2,620円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
App - website translation
ベネズエラ
本人確認済み
I can help you translate the information you need for your app or website in order for it to reach to all Spanish speakers or English Speakers.
I am a meticulous worker, attentive to quality and details.
$10.00
(1,541円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Proofreading (English and Spanish)
ベネズエラ
本人確認済み
I specialize in proofreading, grammar is my specialty.
I am a competent, reliable, and meticulous professional committed to top quality work.
$10.00
(1,541円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
英日翻訳 製造・SCM・物流・CCC・一般ビジネス・時事
日本
本人確認済み
製造業での会社員生活で海外駐在含めて海外の社員と国内の社員をつなげる仕事をしてきました。翻訳でも日本人になじみのある表現で海外と日本をつなげることができると思います。
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
思いをつなげる~日本語⇔中国語(簡体字)翻訳・校正
日本
本人確認済み
今までの経験を活かし、丁寧で、より高品質な翻訳を提供したいと思っております。
翻訳文に関しては原文に忠実し、分かり易く、自然な言い回しに仕上がることを心掛けております。
お客様の文書にこめられた「想い」を汲み取ることを優先とし、新たな言語へ生まれ変わらせるお手伝いをさせていただきます。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
IT関連の翻訳ならお任せください
日本
本人確認済み
現役のソフトウエアエンジニアです。
通信系のソフトウェアやプロトコルなどについて理解しています
海外とのやりとりや技術仕様書(RFC)を読んだりしています。
技術と英語の組みあわせを強みとしてがんばっていきたいとおもいます。よろしくおねがいします。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語・フランス語から日本語翻訳を対応します。早急に対応してほしい方の依頼も24時間前までにお話いただければ内容によりますが可能です。また、翻訳後の文章の微調整等もご希望できしたら合わせて対応します。
得意分野は①文学②教育③政治です。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
フランス語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
【翻訳】1ワード2円〜受けます
日本
本人確認済み
翻訳内容と納期までの日程で料金は変更されます。一度ご相談ください。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
フランス語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
長い実務経験があり、ビジネスシーンで通用する品質の文章を提供いたします。
迅速・丁寧な仕事を心掛けています。どのような依頼にも柔軟に対応いたします。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
急ぎの翻訳ならお任せください(英日、日英)
日本
本人確認済み
長い実務経験があり、ビジネスシーンで通用する品質の文章を提供いたします。
英日、日英の翻訳業務として活動しており、社会人経験が長いことから、特にビジネス文書の品質には自信があります。
御社の商品説明書/添付資料、、ホームページ、会議資料、ビジネスレターなど、正確で自然な文章に仕上げます。
▼可能な業務/スキル
・日→英翻訳、英→日翻訳
・ポストエディット(英語⇔日本語)
・英語資格試験ライティング添削・指導、英文エッセイ添削
・英文ライティング/記事作成
・日本文ライティング/記事作成
▼資格
・TOEIC905点
・実用英語検定1級
・JTF翻訳検定3級(英日 政経・分野)
▼活動時間/連絡について
・報告・連絡・相談には迅速に対応が出来ます。
・週3~5日は活動可能であり、納期は厳守いたします。
・できる限り柔軟にご対応させていただきます。
・急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。
お仕事をお任せいただけた場合、必ず納期を守ることをお約束します。
また、貴社のご要望に沿うよう、柔軟にお仕事をさせていただきます。
ご検討を宜しくお願いいたします。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英日、仏日の翻訳ならお任せください
カナダ
本人確認済み
自然な日本語で読みやすい翻訳をお届けします。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
フランス語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
help to translate from Japanese to English or vise versa. Have experience in automotive technical knowledge
マレーシア
本人確認済み
Currently working with Japanese and have more than 9 years experience
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
マレー語 → 日本語
英語 → マレー語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
産業翻訳
電話対応
翻訳コーディネータ
Would like to help explanation on tourism
マレーシア
本人確認済み
I will try to serve you as best as I can
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
スキル
産業翻訳
電話対応
翻訳コーディネータ
I can translate Japanese to Malay and vice versa for material regarding social life, tourism and sports
マレーシア
本人確認済み
Currently as part time Japanese teacher in Malaysia.
1,200円
/ 1時間
日本語 → マレー語
マレー語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
産業翻訳
電話対応
翻訳コーディネータ