Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

yoppo (yoppo1026) Translations

5.0 151 reviews
ID Verified
Almost 14 years ago Female
Japan
Japanese (Native) English
Medical Business Electronics Contracts Food/Recipe/Menu Travel Journalism Comics Literature Manuals
20 hours / week
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
yoppo1026 English → Japanese
Original Text

Thanks for contacting us.

I have just checked with our warehouse, and I am sorry that we have only red stone rose gold plated rings, and for the necklace and the earrings, we have only the blue kind.

We appreciate your choosing us, and we sincerely hope you could find your favorite jewelry for your use.

Wish you happy every day!
6-prong
bar
bead-set
bezel
bypass
channel
classic-solitaire
cluster
cocktail
designer
eternity-band
flat-top
flush
freedom
guard
gypsy
half-bezel
hand-wired
illusion
invisible
pave
prongs
semimount
shared-prong
side-stone
solitaire
stackable
strung
tension-mount
tricolor-rolling
two-tone-freedom
waterfall
wrap
v-prong
box-with-tongue-and-safety
box-with-tongue
hidden-safety-clasp
pear-shape
princess-shape
rectangular-shape

Translation

ご連絡いただきありがとうございます。
申し訳ございませんが、倉庫をチェックしましたところ、金メッキリングの赤ローズストーンしかなく、ネックレスとイヤリングに関しましては、青しかございません。ている、と私たちは唯一の赤い石を金のリングをメッキし、ネックレスとイヤリングのために、我々は唯一の青い種類を持っているバラ持っていることを申し訳ありません。

私どもの品を選んでいただきましてありがとうございます。お気に入りの宝石が見つかることをお望みいたします。

良い一日をお過ごしください!
シックスプロング
バー
ビーズセット
ベゼル
バイパス
チャンネル
クラシックソリティア
クラスタ
カクテル
デザイナー
エターニティー(永遠)バンド
フラットトップ
フラッシュ
フリーダム
ガード
ジプシー
ハーフベゼル
ハンドワイヤード
イルージョン
インビジブル
ペイブ
プロング
セミマウント
シェアプロング
サイドストーン
ソリティア
スタッカブル(積み重ね可能)
ストラング
テンジョンマウント
トリコロール・ローリング
ツートン・フリーダム
ウォーターフォール
ラップ
Vプロング
ボックス付きタン・セーフティ
ボックス付きタン
ヒドゥン(隠れた)セーフティクラスプ
ペア―シェープ(洋ナシ型)
プリンセスシェープ
レクタンギュラーシェープ(長方形)