Tomoko (tomoko16) — Translations
ID Unverified
About 13 years ago
London
Japanese (Native)
English
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
Japanese → English | |
Original Text
私は先程、FEDEXに直接電話をしました。担当者は貨物情報を受信したが、商品は受け取っていないと言っていました。 |
Translation |
English → Japanese | |
Original Text |
Translation
カルフォルニアとフロリダの2つの住所がありますが、どちらがご住所ですか?支払いが済み次第、明日空いている店から出荷します |
Japanese → English ★★★★☆ 4.0 | |
Original Text |
Translation
I've checked the website. I will buy immediately so please make it USD1600. |
English → Japanese | |
Original Text |
Translation
メッセージを読みました。簡単な支払い方法に感謝します。以前大量に購入しすぎたため、一度も使われていない似たようなオリジナルの箱が8つあります。全部購入されるようでしたら、値段の交渉が出来ます |
English → Japanese | |
Original Text |
Translation
荷主に送り返す。返品条件と手続に関し荷主に連絡を取り、前払いされた返信用の出荷ラベルをリクエストしてください。前払いされたラベルで返品された場合、MUから7米ドルかかります。 |