Tomoko (tomoko16) — Translations
Japanese → English | |
Original Text
日本郵便の発行する国際郵便小切手をあなたの住所宛に送ります。 |
Translation |
English → Japanese | |
Original Text |
Translation
問題なくUPSを使って送付できます。今なら45ドルです。 |
Japanese → English | |
Original Text |
Translation
I would like the item which I've just ordered for the shipment included, what shall I do? |
English → Japanese | |
Original Text |
Translation
メーカー側の制限により、送料無料でご提供いたします。大量注文の際の送料無料は、2割引きと同等になります。商品によっては、送付できない場所もあります。 |
Japanese → English | |
Original Text
商品ご到着後15日以内の破損・不具合は、当店にて、ご返金・交換にて対応させていただきます。 |
Translation |
Japanese → English ★★★★☆ 4.0 | |
Original Text
私がフィードバックを受け取るためには、まず先にeBayに商品を出品して、その商品のアイテムナンバーをあなたにご連絡すれば良いのですか?そうすれば、あなたはその商品を買ってくれるのですか? |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
君の商品はまだ保税倉庫にあり、通関をされていません。彼らは100ドルと言う請求に戸惑っているようです。君の口座に振り込む予定の50ドルと合計して、150ドルの請求に変えてください。 |
Translation |