Tearz (tearz) Translations

4.9 232 reviews
ID Verified
Over 10 years ago Female
Japan
English (Native) Japanese French Spanish(Latin America)
Science Medical Law Culture IT technology
84 hours / week
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
tearz English → Japanese ★★★★★ 5.0
Original Text

Stretch Goals

Help Us Reach


•  And unlock “Custom LED Colours”:
an option to pick a custom color for the LED light of your Ambi Climate 2nd Edition, to fit your mood and create ambience!

•  And unlock “More Smart Home Integrations”:
various smart home integrations such as Homebridge & SmartThings. As we know this is a hot topic, once we get close to this goal we will run a special survey to find out the top integrations on your wish list!

•  And unlock “Multi-user Comfort”:
a multi-user comfort model which will use GPS to track who's at home and then provide a combined comfort profile for all members present; no more fights about the AC!

Translation

ストレッチゴール

ご協力ください

-「Custom LED Colours」開放
Ambi Climate 2nd EditionのLED照明用の色をカスタマイズするためのオプションで、あなたのムードに合わせて環境を作り出します!

-「More Smart Home Integrations」を開放
Homeridge & SmartThingsといった多様なスマートホームインテグレーションのこと。これは関心を集めているトピックであることは把握しているので、このゴールに近くなってきましたら特別調査を実施しお客様のウィっ主リスト上の上位にあるインテグレーションを解析します。

-「Multi-user Comfort」
誰が在宅しているかをGPSを使用して追跡するためのマルチユーザーコンフォーとモデル。その場にいるメンバーすべてに対し複合的なコンフォーとプロフィールを提供、空調の奪い合いはこれで解決!