Notice of Conyac Termination

Tearz (tearz) Received Reviews

4.9 232 reviews
ID Verified
Over 10 years ago Female
Japan
English (Native) Japanese French Spanish(Latin America)
Science Medical Law Culture IT technology
84 hours / week
Contact Freelancer

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

ctplers99 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
18 Sep 2014 at 14:56
Comment
良いと思います。
ctplers99 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
18 Sep 2014 at 14:58
Comment
良いと思います。
ctplers99 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
18 Sep 2014 at 14:57
Comment
良いと思います。
ozsamurai_69 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
17 Sep 2014 at 09:21
nono rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
18 Sep 2014 at 10:45
alstomoko rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
18 Sep 2014 at 10:07
Comment
良いと思います。
ekyab rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
18 Sep 2014 at 10:02
Comment
勉強になります
ctplers99 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
18 Sep 2014 at 15:00
Comment
良いと思います。
ozsamurai_69 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
18 Sep 2014 at 22:57
ekyab rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
18 Sep 2014 at 10:03
Comment
勉強になります
ozsamurai_69 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
18 Sep 2014 at 23:09
ctplers99 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
18 Sep 2014 at 15:03
Comment
良いと思います。
ozsamurai_69 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
18 Sep 2014 at 23:12
alstomoko rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
17 Sep 2014 at 16:38
Comment
GJ
acdcasic rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
17 Sep 2014 at 14:26
Comment
How is your availabilityとかのほうが自然にも思います。
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
17 Sep 2014 at 17:11
Comment
正しく訳されていると思います。
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
17 Sep 2014 at 22:51
Comment
良いと思います。
ogamai rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
18 Sep 2014 at 16:33
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
16 Sep 2014 at 15:33
Comment
良いと思います。
acdcasic rated this translation result as ★★★ English → Japanese
16 Sep 2014 at 15:47
Comment
Leakingは、箱から何か液体が漏れた状態で届いた、という意味と思われます。
cielo_translation rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
01 Oct 2014 at 11:19
Comment
良いと思います。
ctplers99 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
16 Sep 2014 at 15:12
Comment
良いと思います。
ctplers99 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
16 Sep 2014 at 15:10
ctplers99 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
16 Sep 2014 at 15:06
Comment
素晴らしい訳です。
cielo_translation rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
01 Oct 2014 at 11:22
Comment
良いと思います。