Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Tearz (tearz) Received Reviews

4.9 232 reviews
ID Verified
Over 10 years ago Female
Japan
English (Native) Japanese French Spanish(Latin America)
Science Medical Law Culture IT technology
84 hours / week
Contact Freelancer

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

ozsamurai_69 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
28 Sep 2014 at 21:10
pondy rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
27 Sep 2014 at 16:58
Comment
良いと思います。
ctplers99 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
29 Sep 2014 at 15:59
Comment
良いと思います。
blackdiamond rated this translation result as ★★ Japanese → English
30 Sep 2014 at 16:41
mayustardust rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
30 Sep 2014 at 01:32
Comment
元の文体に忠実な良い訳だと思います。
nono rated this translation result as ★★★ English → Japanese
25 Sep 2014 at 12:53
blackdiamond rated this translation result as ★★ English → Japanese
25 Sep 2014 at 08:39
blackdiamond rated this translation result as English → Japanese
26 Sep 2014 at 07:55
white_elephant rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
25 Sep 2014 at 17:11
Comment
参考になります。
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
23 Sep 2014 at 10:57
ozsamurai_69 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
23 Sep 2014 at 22:50
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
23 Sep 2014 at 10:59
Comment
自分も翻訳した文章なので勉強になります。
ctplers99 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
22 Sep 2014 at 12:42
Comment
良いと思います。
ctplers99 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
22 Sep 2014 at 12:39
Comment
良いと思います。
ctplers99 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
22 Sep 2014 at 12:40
Comment
良いと思います。
ctplers99 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
22 Sep 2014 at 12:42
Comment
良いと思います。
ctplers99 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
22 Sep 2014 at 12:46
Comment
素晴らしいです。
katrina_z rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
22 Sep 2014 at 11:24
katrina_z rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
22 Sep 2014 at 11:26
Comment
No errors
ctplers99 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
22 Sep 2014 at 12:47
Comment
良いと思います。
mirror1000 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
22 Sep 2014 at 13:05
murasakilong rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
24 Sep 2014 at 14:10
Comment
問題ないです。
white_elephant rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
25 Sep 2014 at 17:16
Comment
参考になります。
cielo_translation rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
23 Sep 2014 at 11:01
Comment
良いと思います。
ogamai rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
20 Sep 2014 at 13:23