kaz (tairyoumatsuri) — Received Reviews
ID Unverified
About 11 years ago
Male
宮城県
Japanese (Native)
English
French
Medical
Arts
Law
Music
IT
Culture
Literature
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
11 May 2014 at 02:08
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
10 May 2014 at 21:06
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
08 May 2014 at 23:19
|
|
Comment 読み手にわかりやすく書かれていると思います。勉強になりました。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
08 May 2014 at 09:54
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
03 May 2014 at 21:18
|
|
Comment 正しく訳されていると思います。 |
rated this translation result as ★
Japanese → English
04 May 2014 at 01:45
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
13 Mar 2014 at 18:50
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
04 Feb 2014 at 12:39
|
|
rated this translation result as ★★
English → Japanese
07 Feb 2014 at 22:03
|
|
Comment ほとんど作文です。原文から抜け落ちている部分もあちこち見受けられます。 |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
31 Dec 2013 at 17:48
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
31 Dec 2013 at 15:26
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
07 Jan 2014 at 11:36
|
|
rated this translation result as ★
French → Japanese
28 Nov 2013 at 20:37
|
|
Comment 意味が分かりません。 |
rated this translation result as ★
English → French
29 Nov 2013 at 03:21
|
|
Comment This is in Japanese. Not French. |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
08 Dec 2013 at 22:45
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
23 Nov 2013 at 17:17
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
18 Nov 2013 at 15:05
|
|
Comment とてもわかりやすいです。 |