sakura8114 — Translations
English → Japanese | |
Original Text |
Translation
はい、この商品は日本への発送が可能です。送料はおよそ50英ポンドでDHLで送ります。保険は別料金になります。参考になりましたか?他にも不明な点がございましたら、何でも訊いてください。 |
Japanese → English | |
Original Text
商品が届かないので荷物追跡をしてみました。 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
「A」が届きました。 |
Translation |
English → Japanese | |
Original Text |
Translation
美しいユンハンスのキャリッジクロックです。 |
Japanese → English | |
Original Text |
Translation
Because I've not received an answer from you, I'm e-mailing you again. |
Japanese → English | |
Original Text
メールを読んでいただけましたか? |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
こちらの機種は、SIMフリーでしょうか? |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text |
Translation
Items can be shipped free to any Australian addresses. Thank you. |
English → Japanese | |
Original Text |
Translation
はい、同梱可能です。2通目の請求書に、同梱した場合として 送料を$●●と修正させていただいております。これは荷物が大きすぎて定形ボックスで送れないためです。 |