Notice of Conyac Termination

manhattan_tencho (manhattan_tencho) Translations

4.9 85 reviews
ID Verified
About 11 years ago Female
Singapore
Chinese (Simplified) (Native) Chinese (Traditional) Japanese English
Business Website Law Travel Culture
5 hours / week
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
manhattan_tencho Japanese → English
Original Text

このハンドレプリカは、2015年と2016年のヤングギター1月号の完全限定付録です。手形は金属製プレートに滑らかな凹凸を付けて再現されていて実寸大です。関節部のシワなどもリアルに表現されています。 本体の左下には各ギタリストのネーム・プレート、右下には本人直筆サインが刻印されています。材質はブリキです。日本でもコレクターに人気の為、入手が困難になってきています。自分の左手を重ねて、手の大きさを比べてみたり、壁に飾ってミュージアムのようにするのもGoodです!サンプル送ります。

Translation

This hand replica was given on a limited basis in the January 2015 and January 2016 issues of Young Guitar. The handprint on a metal plate was reproduced with the same smooth and even edges in the actual dimensions. The wrinkles of the joints are also replicated realistically. At the lower left portion of the item are the name plates of the guitarists while the lower right portion has their signatures carved onto it. The material used is tin plate. As this is popular with the collectors even in Japan, it has become difficult to acquire this. When you put your left hand on it and compare it with the actual size of your hand, displaying it on the wall will make you feel as good as if you are in the museum! I will send you a sample.