Notice of Conyac Termination

ケネディいずみ (kiwifruit82) Received Reviews

ID Unverified
Almost 12 years ago
大阪市鶴見区
Japanese (Native) English

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

[deleted user] rated this translation result as ★★★ Japanese → English
19 Feb 2013 at 13:02
Comment
Quite good, but many grammatical errors found. The reason why I've stopped using this account is due to business reasons. -> "The rea...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
19 Feb 2013 at 12:59
Comment
Excellent, but the sentences aren't connecting well; that's why I give you 4 stars instead of 5.
phoenix_q rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
12 Feb 2013 at 10:04
Comment
わかりやすくて良いと思いました。
gloria rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
10 Feb 2013 at 21:16
Comment
Good.
graynora rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
28 Nov 2013 at 14:02
skyblueinq rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
11 Dec 2012 at 11:32
Comment
分かりやすいです。 参考になります。
skyblueinq rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
12 Dec 2012 at 15:21
Comment
分かりやすくて良いと思います。 参考になります。
skyblueinq rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
12 Dec 2012 at 15:23
Comment
簡潔で分かりやすく良いと思います。 参考になります。
skyblueinq rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
07 Dec 2012 at 11:59
Comment
丁寧で良いと思います。