Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 63 / 1 Review / 08 Dec 2012 at 00:16
Japanese
メールありがとう。
凄くうれしいです。
私は、これからも日本の商品や文化を配信する為に、フェイスブックなどで情報を配信していく予定です。
もし良かったら、配信された情報の感想や意見を聞かせてね。
あと、日本の商品で欲しいものがあったらメール下さい。
Amazonで購入するより安く送れる商品もあるから。
またメールします。
あなたとの絆に感謝!!
English
Thank you for your email.
I am really glad to hear that.
I am planning to share information using facebook etc to promote Japanese products and culture.
Please feel free to give me some feedback or comments regarding the information that I share.
Also, please feel free to email me if you have any Japanese products that you want.
There are products that I can purchase cheaper than Amazon price.
I will write to you again.
I am so grateful about our relationship!!
Reviews ( 1 )
skyblueinq rated this translation result as ★★★★
12 Dec 2012 at 15:23
簡潔で分かりやすく良いと思います。
参考になります。