Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

正己 風間 (kazama) Received Reviews

ID Verified
Almost 8 years ago Male 40s
Japan
Japanese (Native) English

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
11 Apr 2017 at 10:03
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
05 Apr 2017 at 09:37
Comment
素晴らしいと思います。
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
04 Apr 2017 at 22:06
Comment
良い訳だと思います。原文が不完全なのでやりにくいですね...。
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
05 Apr 2017 at 17:33
Comment
良い訳だと思います。
mars16 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
24 Mar 2017 at 16:03
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
06 Mar 2017 at 20:22
Comment
わかりやすく、素晴らしいです。
n071279 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
06 Mar 2017 at 18:04
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
27 Feb 2017 at 21:09
Comment
大変いいと思います。
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
23 Feb 2017 at 10:01
Comment
any further assistanceを「何かお手伝いできる事」と訳されてるあたりが、 日本語らしくて、とても良いと思います。
ag981 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
19 Feb 2017 at 23:29
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
15 Feb 2017 at 11:01
Comment
占星術のことは、よく分かりませんが、 それっぽい雰囲気がとても出ていると思います。
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
13 Feb 2017 at 07:19
Comment
Good.
michael_1987 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
08 Feb 2017 at 10:26
mars16 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
09 Feb 2017 at 20:57
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
08 Feb 2017 at 10:52
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Feb 2017 at 13:43
mikang rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
08 Feb 2017 at 12:20
Comment
素晴らしいです。
yoppo1026 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
30 Jan 2017 at 16:12
Comment
いいと思います。