Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 18 Feb 2017 at 19:55

kazama
kazama 52
Japanese

輸送中に壊れないように梱包をしっかりやって頂けますか?

English

Would you kindly pack it up, firmly so that it won't be broken during the transportation?

Reviews ( 1 )

ag981 53 はじめまして。 本業はコンサルタントで、海外ITスタートアップの日本...
ag981 rated this translation result as ★★★★ 19 Feb 2017 at 23:29

original
Would you kindly pack it up, firmly so that it won't be broken during the transportation?

corrected
Would you kindly pack it up firmly so that it won't be broken during the transportation?

kazama kazama 20 Feb 2017 at 19:48

添削ありがとございます。

Add Comment