Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

hippo (kabasan) Received Reviews

4.9 7 reviews
ID Verified
About 10 years ago Male 30s
Japan
Chinese (Simplified) (Native) Japanese Chinese (Traditional) English
Business Culture Website Manuals Advertising Beauty and Cosmetics Food/Recipe/Menu Gaming Product Descriptions Travel

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

cielo_translation rated this translation result as ★★★ English → Japanese
03 Nov 2014 at 11:45
tearz rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
01 Nov 2014 at 00:26
Comment
良いと思います。
mioli rated this translation result as ★★★ Japanese → Chinese (Traditional)
28 Oct 2014 at 13:11
natsukilin rated this translation result as ★★★ Japanese → Chinese (Traditional)
05 Nov 2014 at 11:28
natsukilin rated this translation result as ★★★ Japanese → Chinese (Traditional)
04 Nov 2014 at 10:50
kayacat rated this translation result as ★★★★ Japanese → Chinese (Traditional)
28 Oct 2014 at 15:13
kayacat rated this translation result as ★★★ Japanese → Chinese (Traditional)
27 Oct 2014 at 18:59
kenming rated this translation result as ★★ Japanese → Chinese (Traditional)
23 Oct 2014 at 23:42
Comment
這是要翻譯成繁體字的文章
[deleted user] rated this translation result as ★★ Japanese → English
21 Oct 2014 at 13:45
mirror1000 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
21 Oct 2014 at 14:41
cielo_translation rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
28 Oct 2014 at 14:30
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
20 Oct 2014 at 16:01
[deleted user] rated this translation result as ★★ Japanese → English
21 Oct 2014 at 03:14
yxn667 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
20 Oct 2014 at 10:20
Comment
You need a space after , .
[deleted user] rated this translation result as Japanese → English
20 Oct 2014 at 01:35
kanon84 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
20 Oct 2014 at 03:00
mars16 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
05 Nov 2014 at 21:29
hitomi-kumai rated this translation result as ★★★ English → Japanese
22 Oct 2014 at 18:33
Comment
Proforma Invoiceは見積送り状、またはそのままプロフォーマ・インヴォイスで良いのではないでしょうか?なかなか正確に訳すのが難しい英文だと思います。ご苦労様でした。
ilad rated this translation result as ★★★ Japanese → English
16 Oct 2014 at 17:44
chee_madam rated this translation result as ★★★ Japanese → English
17 Oct 2014 at 18:08
ilad rated this translation result as ★★★ Japanese → English
17 Oct 2014 at 17:23
ozsamurai_69 rated this translation result as Japanese → English
16 Oct 2014 at 17:03
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ English → Chinese (Simplified)
21 Nov 2016 at 00:09
[deleted user] rated this translation result as ★★★ Japanese → English
16 Oct 2014 at 13:27
tearz rated this translation result as ★★★ English → Japanese
15 Oct 2014 at 13:05