Notice of Conyac Termination

Hana (hana) Translations

ID Verified
Over 15 years ago
Japan
English (Native) Spanish Japanese
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
hana Japanese → English
Original Text

プライバシーポリシーの改定

当社は本ポリシーについて、適宜その改善に努めます。本サイトは、ユーザの事前の了承を得ることなく、本ポリシーを変更することができ、ユーザはそれを承諾するものとします。変更後のプライバシーポリシーは、付則として掲示した日付より効力を発するものとします。また、ユーザが本ポリシーの変更後に本サービスを利用することにより、本ポリシーの変更内容を承諾したものとみなします。

個人情報に関するお問い合わせ先

個人情報に関するお問い合わせは、下記メールアドレスまでお願いします。
個人情報問合対応責任者:support@qlippy.com

付則

施行日:平成22年5月27日

以上

Translation

Revision of Privacy Policy

We improve this policy as needed. We may revise the policy provided on this site without obtaining the prior consent of a user; users are to agree to any change. Revised privacy policies are effective, changes shall be effective on the day it was posted as bylaw. In addition, by using this service after revision to this policy, one shall be deemed acceptance of any changes to the policy.

Contact information

For inquiries about personal information, please send us an email at
the following: The querier is responsible for personal information: support@qlippy.com

Supplemented

May 27, 2010 Effective

Period

hana Japanese → English ★★★★☆ 4.0
Original Text

君の意見を聞こう!

Translation

What do you think?