Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Eiko (gloria) Translations

5.0 77 reviews
ID Verified
About 15 years ago Female
Japan
Japanese (Native) English Spanish Spanish(Latin America)
Business Law technology Patents Science IT
20 hours / week
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
gloria English → Japanese
Original Text

It’s interesting to note that EA is splitting its social game development operations into pieces between internal studios. For example, The Sims Social was is designed by the internal Sims Studio “in collaboration” with Playfish while console tie-in social game Dragon Age Legends was developed by internal studio EA2D with no Playfish association. As EA is planning to bring more of its console franchises to Facebook in the form of social games, we wonder if certain internal studios will be expected to produce and run their own social games depending on their product, or if Playfish will eventually become the go-to studio for all EA brands looking for standalone social games.

Translation

EAがそのソーシャルゲーム開発事業を自社スタジオ内でいくつかに分けている点に注目するとおもしろい。たとえば、シムス・ソーシャルはプレイフィッシュと「協力している」社内のシムス・スタジオにより設計され、一方ではコンソール抱き合わせのソーシャルゲームのドラゴン・エイジ・レジェンドはプレイフィッシュと連携のないEA2Dという社内スタジオにより開発されている。EAがソーシャルゲームの形でフェイスブックに同社のコンソールのフランチャイズを導入しようと計画しているのを見ると、同社はいくつかの内部スタジオで自社製品に頼った独自のソーシャルゲームを製作し運用しようとしているのか、あるいはプレイフィッシュが結果的に全てのEAブランドのためのスタンドアローン・ソーシャルゲームの頼みのスタジオになるのかが気になるところだ。

gloria English → Japanese
Original Text

Facebook told me today it does not share revenue with Zynga from ads that appear on its own social network, but in the future, it could share revenue from advertising if they appear on one of Zynga’s properties and were sold by Facebook.

In a statement, a spokesperson explained, “We don’t have agreements with any developers, including Zynga, to share revenue from ads next to their Facebook canvas apps. We did agree with Zynga to work together in the future on providing ads on their properties beyond Facebook, but we have no current timeline for when we might start working on that.”

Translation

フェイスブックは今日、自身のソーシャルネットワーク上に表れる広告からの収入をZyngaとシェアしていないこと、しかし将来はZyngaのプロパティ上に表れる広告やフェイスブックが販売する広告から得られる収入をシェアする可能性があるということを、私に語ってくれた。

記述の中で、スポークスマンはこう説明した:「当社はZyngaを含むどの開発者とも、フェイスブック・キャンバス・アプリの隣にある広告から得る収入をシェアする契約をしていない。当社はフェイスブックの外でのZyngaのプロパティ上で広告を提供することについて協力することには合意したが、その強力を開始するのがいつになるかは今のところ未定だ。」