SO (ekyab) — Received Reviews
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
27 May 2013 at 13:46
|
|
Comment 源泉徴収という表現は不自然で、その都度使用するたびに支払いできるプランの方が自然です。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
27 May 2013 at 17:08
|
|
Comment 勉強になりました。 |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
04 Aug 2013 at 06:52
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
04 Aug 2013 at 06:51
|
|