Notice of Conyac Termination

Jade Chong (crowley44) Translations

5.0 2 reviews
ID Verified
About 12 years ago Female
Singapore
English (Native) Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Korean
Business Travel Beauty and Cosmetics Manuals Advertising Marketing
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
crowley44 Chinese (Traditional) → English
Original Text

空間規劃

劃設一特定範圍,當有民眾進入該區域內,手機即能收到簡訊提醒注意災況。



災害應變資訊系統:



小時災情監控,追蹤案件處置結果。



影像傳輸系統





與產業界、學術界及各級機關進行防災應變合作。


應變中心開設時,於市府會議中,提供預判資訊及專家諮詢。


學術機構氣候天氣災害研究中心




救災指揮通信平台車:



救災時間分秒必爭,為了迅速取得正確資訊並快速地整合,應變中心建置有:救災指揮通信平台車、數位相機、聯外微波備援等。讓決策指揮中心在第一時間掌握災情,訂定最有效率的救災方針與計畫。

Translation

Space Planning

Designate a specific coverage area and when people enter the region, they will be able to receive a text message on their mobile to remind them to take notice of the disaster situation.

Disaster Response Information System:

It will provide hourly monitoring of the disaster situation and the tracking of the results from the handling of the cases.

Image transmission system

Disaster responses developed in cooperation with the industry, academics and different levels of the authorities.
When the response center is setup, it will provide pre-deduced information and expert advice during the municipal government meetings.

Academic institutions Climate and Weather Disaster Research Center

Disaster relief command and communications platform engine:

Disaster relief has got no time to lose. In order to rapidly obtain accurate information and to quickly integrate this information, the Response Center will be equipped with: Disaster relief command and communications platform engine, digital cameras, and interlinked microwave backup resources etc. The decision-making command center will thus be able to grasp the disaster situation in a timely manner so as to develop the most efficient disaster policy and plans.

crowley44 Chinese (Traditional) → English
Original Text

系統作業室(九樓)


情資研判室 :

(二)視訊會議:可與中央部會及縣市災害應變中心進行視訊會議。



(三)數據網路:


1.通過網路交換器形成現場區域網路(內網)。



.透過衛星通信網路與廣域網路(外網)連接,實現救災專用數據網路全面互連。


(四)通信整合平台:透過通信整合平台交換,可讓不同類型/頻率的專用VHF、UHF、HF、業餘無線電、專用衛星電話、國際海事衛星行動電話及GSM等公眾網路電話互相交換通連。


即時影像傳輸系統:

民眾防護廣播系統
LBS災害緊急應變訊息通報系統:

Translation

System operation room (Ninth Level)

Situation and information research room:

(2) Video conference: able to conduct video conference with central administrative organizations and town’s disaster response center.

(3) Data Network:

1. Through the use of network switch to form a local area network onsite (internal network).
Through satellite communications network and WAN (external network) connections, to realize dedicated disaster relief data network inter-connectivity.

(4) Communications Integration Platform: The exchanges on the communications integration platform will allow different types / frequencies of public network phone lines i.e. dedicated VHF, UHF, HF, amateur radio, dedicated satellite phones, international maritime satellite mobile phone and GSM mobile phones etc. to connect and exchange information with each other.

Real-time video transmission system:

Public protection broadcasting system

LBS Disaster Emergency Response message notification system:

crowley44 Chinese (Traditional) → English
Original Text


建置有投影顯示、會議系統,為重大災害時各相關單位協調研討搶救腹案及因應對策之會議使用空間。





指揮官及幕僚討論研判情資之使用空間。


情資研判室(九樓)




資訊整合及備援功能 :


重大災害發生時,在災區現場佈署,以強化指揮與通信的一種機動式車輛。此車的主要功能是以即時影像的方式,將災害現場畫面以數位化影像透過衛星系統傳回中央災害應變中心。











:


1.
電話通信:提供專用衛星VOIP電話、傳真、國際海事衛星行動電話、GSM、PSTN介面,並整合小型電話交換系統,提供現場通信使用。












Translation

Projection displays, conferencing systems are being equipped so that at times of major disasters, the relevant departments can use them during the coordination and discussion of contingency plans and countermeasures in the space of disaster rescue operation meetings.

Space for used by the commander and staffs to discuss and conduct information research and deductions.

Situation and information research room (Ninth Level)

Information integration and contingent resource features:

When a major disaster occurs, this is a motor vehicle that is deployed at the disaster site to strengthen the command and communications onsite. The main feature of this vehicle is to transmit real-time digital images of the disaster site to via the satellite system to the central disaster response center.

1. Telephone communication: providing dedicated satellite VOIP phone lines, fax, international maritime satellite mobile phone, GSM, PSTN interface and integrate small-scale telephone switchboard exchange system which can be used for on-site communications.

crowley44 Chinese (Traditional) → English
Original Text


為建全本市災害防救機制,確保人民生命財產安全,市府於1999年4月開始規劃災害應變中心,2003年10月完成基礎環境及設備功能。

以現場救災指揮通信平台車、消防局即時影像傳輸系統前進災區,並經由影像傳輸、衛星通訊、聯外微波備援等功能,使災害現場與決策指揮中心零距離,災害搶救零時差。

建置多螢幕顯示、資訊系統、無線電整合、重要路口監視畫面及多媒體收視設備,為各局處及公共事業單位災情通報、彙整、連繫、協調及動員各方資源協助救災等作業場所,並能迅速給予民眾最詳盡的防災資訊網。

Translation

In order to enhance the city’s disaster prevention and response mechanism and to protect lives and ensure the safety of people’s financial property, the municipal government started planning for the disaster response center in April 1999. In October 2003, the basic environment and facilities’ capabilities were completed.

Deploying on-site disaster relief command and communications platform engine, real-time video transmission system from the fire stations at the disaster area, and using functions i.e. via video transmission, satellite communications, interlinked microwave backup resources, there is practically no barrier in distance and time lag between the site of the disaster and the decision command center.

Multi-screen displays, information systems, wireless integration, video monitoring at crucial junctions and multimedia airing equipment, these provide various bureaus and public institutions with disaster notifications. These data are compiled, combined, coordinated and all resources are mobilized to assist in places during disaster relief and this will provide the public with a comprehensive disaster prevention information network.

crowley44 English → Chinese (Simplified)
Original Text

It isn't as much as you would earn working full time for a translation agency, but it’s a great opportunity to translate text that is needed by other people and improve translation skills at the same time.

If you are very skilled, you are entitled to translate better paid Premium and Business requests. They require higher standard than general requests, therefore I feel the responsibility of the work I am doing and I'm proud of every point that I earn. At the end of the day, I have done a good job and I am happy I have earned enough money to purchase myself a reward for my effort.

If you speak more languages and want to earn some money easily, sign up as a Conyac translator and start your new job today: LINK

Translation

当然比起全职就职于翻译公司来说,收益肯定相对较少但这种翻译方式不但可以帮助有翻译需求的人也同时帮助自身提高翻译技能。如果您的翻译技巧非常熟练还能获取翻译奖励较优惠的高级或属商务翻译需求的翻译资格。这类翻译要求的性质需要更高级的翻译水准。也因此我可以从中感觉到这份工作的责任感也同时为我赚取的每一点积分而感到自豪。 最终,我很开心能通过我的优越翻译工作赚取足够的钱来买份礼物奖励自己所付出的努力。若您通晓更多的语言并希望轻松赚取一些钱,今天起便在Conyac网上注册为翻译员,开始崭新的工作。