Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for yesterday. I am 〇〇 and I work at 〇〇〇〇 in Japan. I a...

Original Texts
昨日はありがとうございました。
日本の〇〇〇〇の〇〇です。
御社の素敵な商品と対応に感動しています
全力で商品販売を協力させていただきます。

macef展示会の出品(商品)の運賃がわかったら教えてください。
これからもよろしくお願いいたします
Translated by cuavsfan
Thank you very much for yesterday.
I am 〇〇 and I work at 〇〇〇〇 in Japan.
I am very thankful for your company's wonderful products and for the help I've received.
I will do my very best to help with the sales.

When you know the shipping charges for the display goods for the macef exhibition please let me know.
I look forward to continuing to work with you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
116letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.44
Translation Time
28 minutes
Freelancer
cuavsfan cuavsfan
Senior
I passed Japanese Language Proficiency Test Level N1 (the highest level) in 2...