Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Regarding the product I have purchased from you, it is indicated in your cata...
Original Texts
購入した商品について質問します。御社カタログには1ポンド98フィートと記載されていますが、実際の商品には92フィートと書かれています。どちらが正しいのでしょうか?ご解答をよろしくお願いします。
Translated by
jaytee
Regarding the product I have purchased from you, it is indicated in your catalogue that the length are 98 feet per pound, whereas the actual product is marked as 92 feet. Could you tell me which indication is correct? Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 97letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.73
- Translation Time
- about 5 hours
Freelancer
jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。