Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] This cutout picture looks as delicate as lace. A unique world view is made w...

Original Texts
まるでレースのように細かい切り絵。
独自の世界観をハサミ一本で作り上げています!
Translated by cuavsfan
This cutout picture looks as delicate as lace.
A unique world view is made with a single pair of scissors!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
39letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$3.51
Translation Time
1 day
Freelancer
cuavsfan cuavsfan
Senior
I passed Japanese Language Proficiency Test Level N1 (the highest level) in 2...