Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Hello, Thank you for your email. We are currently running a special birthd...
Original Texts
Hello,
Thank you for your email.
We are currently running a special birthday promotion that will provide you with a 10% discount on one shipment. You will receive an email once your birthday comes around with instructions on how to receive this discount.
In the meantime, please let us know if you have any other questions.
Best Regards,
Thank you for your email.
We are currently running a special birthday promotion that will provide you with a 10% discount on one shipment. You will receive an email once your birthday comes around with instructions on how to receive this discount.
In the meantime, please let us know if you have any other questions.
Best Regards,
Translated by
safir_k
こんにちは。
お問い合わせありがとうございます。
ただいまバースデー スペシャルセールを実施中です。この割引では1回分の送料が10%引きになります。お客様のお誕生日が近づきましたら、割引の詳細をEメールでお知らせします。
その他質問ございましたら、お気軽にお問い合わせください。
よろしくお願いします。
お問い合わせありがとうございます。
ただいまバースデー スペシャルセールを実施中です。この割引では1回分の送料が10%引きになります。お客様のお誕生日が近づきましたら、割引の詳細をEメールでお知らせします。
その他質問ございましたら、お気軽にお問い合わせください。
よろしくお願いします。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 336letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $7.56
- Translation Time
- 37 minutes
Freelancer
safir_k
Starter
日本の短大を卒業し、その後アメリカで大学を卒業。現在アメリカ生活11年目です。