お返事ありがとう。
あなたはとても対応が良く、素晴らしい販売者です!
今回はとても残念だったけど、今後あなたから購入していきたいです。
私は日本の業者です。
日本へ発送することはできますか?
Rating
72
Translation / English
- Posted at 16 Dec 2012 at 23:14
Thank you for the reply.
You are an excellent seller with very good correspondence!
This time was very unfortunate, but I would like to purchase from you in the future.
I am a Japanese merchant.
Can you ship to Japan?
You are an excellent seller with very good correspondence!
This time was very unfortunate, but I would like to purchase from you in the future.
I am a Japanese merchant.
Can you ship to Japan?
★★★★★ 5.0/1
Translation / English
- Posted at 16 Dec 2012 at 23:13
Thanks for your reply.
You always take good care of me and I admire you as a great salesperson.
It's a shame that I couldn't purchase this time but I would like to get back to buy items from you in the future also.
I am a retailer in Japan.
Are you able to ship products to Japan?
You always take good care of me and I admire you as a great salesperson.
It's a shame that I couldn't purchase this time but I would like to get back to buy items from you in the future also.
I am a retailer in Japan.
Are you able to ship products to Japan?