Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for the reply. You are an excellent seller with very good correspo...
Original Texts
お返事ありがとう。
あなたはとても対応が良く、素晴らしい販売者です!
今回はとても残念だったけど、今後あなたから購入していきたいです。
私は日本の業者です。
日本へ発送することはできますか?
あなたはとても対応が良く、素晴らしい販売者です!
今回はとても残念だったけど、今後あなたから購入していきたいです。
私は日本の業者です。
日本へ発送することはできますか?
Thank you for the reply.
You are an excellent seller with very good correspondence!
This time was very unfortunate, but I would like to purchase from you in the future.
I am a Japanese merchant.
Can you ship to Japan?
You are an excellent seller with very good correspondence!
This time was very unfortunate, but I would like to purchase from you in the future.
I am a Japanese merchant.
Can you ship to Japan?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 91letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.19
- Translation Time
- 5 minutes