Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The item arrived today, but when I went to open it there was a hole. Of cour...
Original Texts
今日商品が届きましたが
開封してみると、穴が開いていました。
もちろん未着用です。
必要なら画像をおくります。
新しい商品を至急送ってください。
開封してみると、穴が開いていました。
もちろん未着用です。
必要なら画像をおくります。
新しい商品を至急送ってください。
Translated by
cuavsfan
The item arrived today, but when I went to open it there was a hole.
Of course it has not been worn.
If needed, I can send you a picture.
Please send me a new one right away.
Of course it has not been worn.
If needed, I can send you a picture.
Please send me a new one right away.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 68letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.12
- Translation Time
- 21 minutes
Freelancer
cuavsfan
Senior
I passed Japanese Language Proficiency Test Level N1 (the highest level) in 2...