Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] These items bring traditional Kyoto crafts into a modern lifestyle. Combinin...

Original Texts
京都の伝統工芸を現代のライフスタイルに落とし込む。伝統とモダンが融合した、かわいくてかっこいい品物たちです!
Translated by cuavsfan
These items bring traditional Kyoto crafts into a modern lifestyle. Combining tradition and modernity, they are both cute an cool!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
54letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$4.86
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
cuavsfan cuavsfan
Senior
I passed Japanese Language Proficiency Test Level N1 (the highest level) in 2...