Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Mr./Mrs. Yamada, Tokyo Jurisdiction Manager, is in charge of US brands includ...
Original Texts
TKブランドはじめ米国ブランドは東京管轄マネージャーの山田が担当させていただきます。現在の予定としまして、7月20日前後に後任の山田が米国出張を予定しております。その際に顔合わせができればと考えております。
Translated by
junnyt
The manager of the branch office in Tokyo, Yamada will be in charge of the US brands such as TK.
Now, we plan to have a business trip to the US around on July 20th.
Hopefully we want to meet each other, then.
Now, we plan to have a business trip to the US around on July 20th.
Hopefully we want to meet each other, then.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 103letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.27
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
junnyt
Starter