Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] You are right. As you say, this item should be better shipped to Japan. I wil...
Original Texts
そうですね。あなたが言うようにこの商品は日本に送ってもらった方が良いですね。日本の住所は後ほど教えます。よろしくお願いします。
Translated by
steveforest
Yes, that's right.
I also think that it's better have the item sent to Japan isn't it?
I will tell you my address later.
Keep in touch.
I also think that it's better have the item sent to Japan isn't it?
I will tell you my address later.
Keep in touch.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 63letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.67
- Translation Time
- 4 minutes
Freelancer
steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...
During my car...