Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I had mistakingly purchased two M size helmets. I am sorry to take your ti...

Original Texts
先ほど商品を間違ってMサイズのヘルメットを2個購入してしまいました。

お手数ですが、1個はキャンセルしたいので、ご対応お願いします。

1個購入しますので、どの様な手順で購入すればよいでしょうか?

よろしくお願いします。

Translated by y_y_jean
I had mistakingly purchased two M size helmets.

I am sorry to take your time, but I would appreciate if you could proceed on canceling one of them.

I would like to buy one, but how should I proceed?

Thank you in advance.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
106letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.54
Translation Time
13 minutes
Freelancer
y_y_jean y_y_jean
Starter